Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autre les résultats du vote étaient très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
option de l'application des résultats d'un vote à un autre [ option de l'application des résultats d'un vote à un autre vote ]

applied divisions option
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quel message enverrait-on si pour une raison ou pour une autre les résultats du vote étaient très serrés?

What kind of message would we be sending if for some reason the vote was extremely close?


Les résultats de ce vote étaient très clairs; il ne s'agissait même pas d'un vote serré.

The result of that vote was pretty definitive. It was not even close.


Je me souviens que la conclusion du projet de loi C-11 et le résultat du vote étaient quelque peu différents de ce qu'ils sont aujourd'hui, mais je tiens à dire, comme je l'ai dit tout au long de l'étude article par article — je ne l'ai peut-être pas mentionné durant les témoignages — que j'ai foi en notre processus.

I remember that the ending of Bill C-11 and the result of the vote was a little different from what it was today, but I do want to say, as I said throughout our time of going through clause-by-clause—I may not have mentioned this during the witness phase—that I do believe in our process.


Bs. considérant qu'en matière de protection des consommateurs, des différences étaient observables au niveau des efforts, des ressources déployées et des résultats des AES, qui étaient très bas pour l'ABE;

Bs. whereas in the field of consumer protection, the efforts, deployed resources and results of the ESAs differed and were considerably low with regard to EBA;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, j’ai proposé à mon groupe et aux nombreux collègues qui m’ont suivie de rejeter le rapport, parce que la ligne que j’avais proposée n’a pas été suivie et que j’ai l’impression que certains membres de ce Parlement - les votes étaient très serrés.- ne savaient pas ce qu’ils votaient.

– (FR) Mr President, I proposed to my group and to many of my fellow Members who supported me that they reject the report, because the line that I had proposed has not been followed and because I have the impression that, in view of the close outcome of the vote, certain Members of this House did not know what they were voting for.


Un autre gros problème de ces élections est qu’aucun résultat détaillé n’a été publié, d’autant plus que les résultats disponibles n’étaient pas calculés de façon compréhensible. Nous devons maintenant demander aux autorités nigérianes de publier les résultats avec une ventilation des chiffres en fonction des bureaux de vote où les votes ont été émis, car c’est la seule façon de garantir la transparence du système d’élection.

Another major problem with the elections was that failure to publish detailed results from them, with, moreover, those results that were available not being calculated in comprehensible ways, and we should now ask the Nigerian authorities to publish the results with the figures broken down according to the polling stations where the votes were cast, for this is the only way in which the election system can be guaranteed to be transparent.


Il est important de noter que les conclusions des groupes d’observation nationaux, qui ont déployé près de 50 000 observateurs répartis dans un tiers des bureaux de vote, étaient très similaires à celles de la mission d’observation électorale de l’Union européenne.

It is important to note that the findings of domestic observer groups, which had deployed almost 50 000 observers covering one third of all polling stations, were very similar to those of the European Union's Election Observation Mission.


Les résultats des votes au sein de la commission parlementaire étaient très serrés dans un grand nombre de domaines, et il est excitant de voir la commission ici en plénière, où nous devons mobiliser une majorité qualifiée.

The results of the votes in the committee were very close in a number of areas, and it is therefore exciting to see the committee here in plenary where we need to have the qualified majority mobilised.


Si je me souviens bien, les résultats du vote étaient 49 contre quatre, avec une cinquantaine d'abstentions ou d'absences.

If I remember, the vote was 49 to four, with approximately 50 abstaining or being absent.


Le sénateur Andreychuk: Est-ce que les résultats entre le premier et le deuxième vote étaient très différents pour ce qui du nombre de personnes vivant à l'extérieur et à l'intérieur de la réserve qui ont participé au scrutin?

Senator Andreychuk: Did the vote change very much from the first to the second in numbers of the off-reserve and the on-reserve?




Anderen hebben gezocht naar : autre les résultats du vote étaient très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre les résultats du vote étaient très ->

Date index: 2021-11-24
w