Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autre débat aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Other decisions (Adopted without discussion. In the case of legislative acts, votes against or abstentions are indicated. Decisions containing statements which the Council has decided may be released to the public or explanations of vote are asterisked; the statements and explanations of vote in question may be obtained from the Press Office.)


Délibérations sur les actes législatifs de l'Union (article 16, paragraphe 8 du TUE) et autres cas de délibérations ouvertes au public et débats publics (article 8 du règlement intérieur du Conseil)

Deliberations on Union legislative acts (Article 16(8) of the Treaty on European Union) and other deliberations open to the public and public debates (Article 8 of the Council's Rules of Procedure).


On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.

Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai le plaisir de me lever aujourd'hui pour parler du projet de loi C-15, entre autres des amendements apportés en comité et dont on débat aujourd'hui.

I am pleased to rise today to speak to Bill C-15 as well as the committee amendments that we are debating today.


C’est vrai que nous aurions préféré avoir un tout autre débat aujourd’hui avec la fin d’une procédure de conciliation qui aurait pu se conclure par un accord et avec la possibilité de voter ce budget également au niveau du Parlement européen.

It is true that we would have preferred to have had an entirely different debate today, with the end of a conciliation procedure that might have culminated in an agreement and in the possibility of this budget being passed in the European Parliament also.


Je pense néanmoins que le cœur du débat aujourd’hui est la collecte de données précises parce qu’il existe des différences d’un hôpital à l’autre et d’une clinique à l’autre, y compris dans un même pays. Nous devons par exemple savoir si les infections associées aux soins sont plus fréquentes chez les patients en chirurgie ou dans les cliniques où travaillent des internes; nous devons également connaître la souche et la résistance des bactéries; toutes ces données sont essentielles pour que ...[+++]

However, I believe that the crux of the matter today is that we should collect accurate data, because there are differences from one hospital to another and from one clinic to another, even in the same country; for example, we need to know if healthcare-associated infections are more frequent in surgery patients or in internist clinics, we need to know the strain and the resistance of bacteria; all these data are very important if we are to be able to establish the causes and thus achieve an effective reduction in healthcare-associated infections.


Le député va-t-il expliquer aux Canadiens qui écoutent les débats aujourd'hui pourquoi son parti et lui-même appuieraient une motion de défiance à l'égard du gouvernement et sur quelles bases l'opposition officielle, dans sa grande sagesse, au nom de la coalition séparatiste, peut décider, après six jours de débat, que le Parlement ne fonctionne pas et qu'elle n'a d'autre choix que de renverser les résultats des élections?

I wonder if the member could explain to Canadians watching today why it is that his party and the member personally would support a motion of non-confidence in the government, which the official opposition on behalf of the so-called separatist coalition would, after six days of debate, decide in their infinite wisdom that Parliament is not working and they have to overturn the result of the election.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, la Commission nous a fait l’honneur de sa présence à notre débat d’aujourd’hui à l’initiative de mon groupe, et je voudrais dès lors en premier lieu remercier les autres groupes qui ont appuyé cette initiative et sans lesquelles il n’aurait pas été possible d’organiser ce débat aujourd’hui.

– (ES) Mr President, the Commission is here today to attend this debate in the European Parliament on the initiative of my group and I would therefore like to begin by thanking the other groups that have supported this initiative, thereby making it possible for us to hold this debate today.


Il y a quelques autres cas dont j'aimerais parler et d'autres choses à dire au sujet du fonctionnement de tout cela, mais je donnerai à d'autres la chance de faire des observations sur le projet de loi (1255) L'hon. Sue Barnes (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je veux prendre part au débat aujourd'hui parce qu'il traite d'une question qui préoccupe certains de mes électeurs, heureusement un petit nombre d'entre eux ...[+++]

There are a couple of other cases I would love to describe and how these things should operate, but I want to leave an opportunity for other members to continue making remarks on the bill (1255) Hon. Sue Barnes (Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I wish to participate in the debate today because it deals with an issue of concern to some of my constituents, thankfully, a small portion of them.


M. Chuck Strahl (Fraser Valley, PCC): Madame la Présidente, je n'étais pas certain si je devais participer au débat aujourd'hui, mais quand le Nouveau Parti démocratique consacre plus de temps à attaquer mon parti qu'à toute autre chose, je suis presque obligé d'intervenir dans ce débat.

Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, CPC): Madam Speaker, I was not sure if I should enter into the debate today but when the NDP spends more time slamming my party than it does anything else I almost have to rise to debate a little.


Les jeunes et d'autres personnes qui assistent au débat aujourd'hui se demandent de quoi nous débattons.

The young people and the others who look down on the Chamber today wonder what we talk about.


Nous souhaitons également conserver un autre point que nous trouvons primordial, à savoir les sanctions proportionnées, effectives et dissuasives, en laissant aux États membres le soin de fixer les procédures. Il s'agit d'un sujet que nous avons abordé au cours d'autres débats aujourd'hui et sur lequel nous avons voté dans le cadre du rapport sur l'information et la consultation.

Another important point which we feel should still be included is the laying down of effective, proportionate and dissuasive sanctions, leaving it to the Member States to identify procedures, an issue which we have also addressed in other debates in this very Chamber and which we endorsed with the vote on the report on information and consultation.


En fin de compte, c'est à nous, parce que nous sommes les représentants élus des Canadiens, qu'il incombe de tenir ce débat aujourd'hui et de prévoir d'autres débats semblables.

Ultimately it is up to us in this place as the elected representatives of the country to have that debate, to have today's debate and to anticipate a further debate.




Anderen hebben gezocht naar : autre débat aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre débat aujourd ->

Date index: 2023-07-15
w