Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Citoyens « autres que les citoyens de naissance »
Commun des mortels
Grand public
Homme de condition moyenne
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur tout le monde
Premier venu
Profane
Tribunal international pour le Rwanda

Traduction de «autre citoyen ordinaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


citoyens « autres que les citoyens de naissance »

other than natural-born citizens


le salaire ou traitement ordinaire de base ou minimum,et tous autres avantages

the ordinary basic or minimum wage or salary and any other consideration


recours ordinaires et autres voies pour attaquer les décisions judiciaires et administratives

means of redress and other forms of appeal


Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de [ Tribunal international pour le Rwanda ]

International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violat [ International Tribunal for Rwanda ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils ont collaboré avec d'autres démocraties et d'autres organismes progressistes venant de partout dans le monde et ils ont porté un coup mortel à l'AMI. Cet exemple montre à quel point la démocratie peut fonctionner et à quel point elle fonctionnera si des citoyens ordinaires perçoivent une menace et s'unissent pour la contrer.

We worked with other democracies and other progressive organizations around the world and we dealt a death blow to the MAI. It just shows how well democracy can work and how well it will work if ordinary citizens see a threat and work together to stop it.


O. considérant que la liberté d'expression, d'association et de réunion en Russie reste menacée et que les initiatives et activités des défenseurs des droits de l'homme, des organisations indépendantes de la société civile, des opposants politiques, des médias indépendants et des citoyens ordinaires sont fréquemment restreintes ou entravées, et suscitent tout particulièrement l'inquiétude dans le Caucase du Nord et dans d'autres parties de la Fédération de Russie;

O. whereas freedoms of expression, association and assembly in Russia are still threatened and the initiatives and activities of human rights defenders, independent civil society organisations, political opponents, independent media and ordinary citizens are often restricted or hindered and are of particular concern in the North Caucasus and other parts of the Russian Federation;


K. considérant que la liberté d'expression, d'association et de réunion en Russie reste menacée et que les initiatives et activités des défenseurs des droits de l'homme, des organisations indépendantes de la société civile, des opposants politiques, des médias indépendants et des citoyens ordinaires sont fréquemment restreintes ou entravées, et suscitent tout particulièrement l'inquiétude dans le Caucase du Nord et dans d'autres parties de la Fédération de Russie;

K. whereas freedoms of expression, association and assembly in Russia are still threatened and the initiatives and activities of human rights defenders, independent civil society organisations, political opponents, independent media and ordinary citizens are often restricted or hindered and are of particular concern in the North Caucasus and other parts of the Russian Federation;


Les fonctionnaires européens ne peuvent être traités différemment des autres citoyens et les citoyens ordinaires ne peuvent être traités différemment des fonctionnaires européens.

EU officials must not be treated differently from other citizens and ordinary citizens must not be treated differently from EU officials.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il devrait concerner les citoyens ordinaires et mobiliser les citoyens passifs et sceptiques pour qu'ils participent activement à l'intégration européenne en leur offrant la possibilité d'en apprendre davantage sur l'Union et de partager des expériences et des idées avec des citoyens d'autres États membres et de milieux culturels différents.

It should reach ordinary citizens and stimulate passive and sceptical ones to take part actively in European integration by providing them with the opportunity to learn about EU and share experiences and ideas with people from other Member States and different cultural backgrounds.


En outre, comme l'établit la jurisprudence, même si les États membres disposent d'un large pouvoir d'appréciation pour définir ce qu'ils qualifient de service d'intérêt économique général, la définition de tels services ou missions par un État membre peut être remise en question par la Commission en cas d'erreur manifeste En d'autres termes, même si la détermination de la nature et de la portée d'une mission de SIEG relève de la compétence et des pouvoirs d'appréciation des États membres, cette compétence n'est pas illimitée ni ne saurait être exercée de manière arbitraire En particulier, pour qu'une activité puisse être considérée comme ...[+++]

Moreover, according to the case-law, although Member States have wide discretion to define what they regard as services of general economic interest, the definition of such services or tasks by a Member State can be questioned by the Commission in the event of a manifest error . In other words, although the determination of the nature and scope of an SGEI mission falls within the competence and discretionary powers of Member States, such competence is neither unlimited nor can it be exercised arbitrarily . In particular, for an activity to be considered as an SGEI, it should exhibit special characteristics as compared with ordinary economic activities ...[+++]


Si nous prenons en considération le nombre de groupes défavorisés mentionnés, à juste titre, dans le rapport - à savoir les femmes, les foyers monoparentaux, les nouveaux entrants sur le marché du travail, les personnes âgées, malades ou handicapées, les personnes s’occupant d’autres personnes dépendantes, les enfants défavorisés ou menacés du fait de l’abandon de l’autorité parentale, les minorités linguistiques, les réfugiés, les immigrés, les roms et toutes les autres minorités ethniques, sans oublier les sans-abri, les alcooliques et les drogués -, il ne serait pas exagéré de conclure que les ...[+++]

If we take into account the number of disadvantaged groups mentioned, and rightly so, in the report – or in other words women, single parents, people entering the job market, older people, the poor, those suffering ill health, disabled persons, carers, disadvantaged children, children under threat due to a lack of parental authority, linguistic minorities, refugees, immigrants, Roma, other ethnic minorities, the homeless, alcoholics and drug addicts – it would not be much of an exaggeration to conclude that ordinary, non-disadvantaged citizens are a threatened minority in soc ...[+++]


Les trois points énumérés dans la motion sont d'une importance particulière pour les électeurs de la circonscription de Provencher et, en fait, les citoyens ordinaires d'un bout à l'autre du pays, des citoyens à qui je parle et qui m'écrivent tous les jours.

The three issues outlined in the motion are of particular importance to the constituents in the riding of Provencher and indeed to ordinary citizens across the country, citizens whom I speak to and whom I receive letters from on a daily basis.


C'est se moquer de la démocratie que de ne pas permettre à la Chambre d'envisager des moyens pour qu'un tiers, autre que les ministériels mêmes, puisse dire si le bafouage que le gouvernement se propose de faire des droits ordinaires des citoyens ordinaires est acceptable ou pas.

It is a travesty of democracy that this House is not in a position to consider means by which there can be a judgment cast by someone other than ministers themselves as to whether the intrusions that they propose into the ordinary rights of ordinary people are acceptable intrusions.


Leurs politiques ne seront pas identiques mais il serait sain qu'ils se soucient d'obtenir ces voix afin de pouvoir affirmer: «Nous représentons ces citoyens, aussi bien que tous les autres citoyens ordinaires de la société».

Their policies are not going to be identical, but it is healthy if they make it their business to compete for those votes and to say, " We will represent these people as well as others in the mainstream of society" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre citoyen ordinaire ->

Date index: 2023-12-15
w