Sous réserve du respect des principes généraux prévus à l'article 3, paragraphe 1, les États membres peuvent prévoir dans les règles qu'ils adoptent ou introduisent en application de la présente directive des dérogations auxdites règles: i) en introduisant de telles dérogations dans leurs règles nationales, afin
de tenir compte de circonstances déterminées au niveau national; ii) et/ou en autorisant leurs autorités de contrôle, dans leur domaine de compétence, à déroger à ces règles nationales, pour tenir compte des circonstances visées au
point i) ou dans d'autres circonsta ...[+++]nces particulières, une décision motivée étant exigée dans ce dernier cas.
Provided that the general principles set out in Article 3(1) are respected, Member States may provide in their rules made or introduced pursuant to this Directive for derogations from these rules: i) by including such derogations in their national rules, in order to take account of circumstances determined at national level; ii) and/or by granting their supervisory authorities, where they are competent, powers to waive such national rules, to take account of the circumstances referred to in point i) or in other specific circumstances, with a reasoned decision required in the latter case.