Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Traduction de «autorités égyptiennes doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités égyptiennes doivent prendre d'urgence des mesures afin de mettre fin à la torture, de faire la lumière sur tous les cas d'abus perpétrés contre des manifestants pacifiques, et de cesser de poursuivre des civils devant des tribunaux militaires.

The Egyptian authorities must take urgent steps to end torture, investigate all cases of abuse against peaceful demonstrators, and stop prosecuting civilians before military tribunals.


Les autorités égyptiennes doivent se doter au plus vite d’un gouvernement disposant d’une large assise pour mener à un processus authentique de réforme démocratique et ouvrir la voie à des élections libres et équitables.

The Egyptian authorities must move forward quickly through a broad-based government leading to a genuine process of substantial democratic reform and paving the way for free and fair elections.


À ce stade, les autorités égyptiennes doivent mettre immédiatement fin à de nouvelles violences car elles n’apporteront aucune réponse aux problèmes exprimés par le peuple égyptien. Les autorités égyptiennes et les forces de sécurité ont maintenant le devoir d’assurer la sécurité de tous les citoyens et de leurs biens, ainsi que de protéger le patrimoine culturel.

Having reached this point, the Egyptian authorities must put an immediate end to further violence, as it is not a solution for any of the problems expressed by the Egyptian people in their protests The Egyptian authorities and the security forces now have an obligation to ensure the security of all citizens and their property, as well as to protect the cultural heritage.


L’UE a exprimé nos préoccupations ainsi que notre conviction que les autorités égyptiennes doivent prendre les mesures qui s’imposent pour obtenir la libération de ces personnes et leur assurer une protection adéquate.

The EU has expressed our concerns, as well as our strong belief, that the Egyptian authorities should take appropriate measures to liberate these people and grant them appropriate protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au terme du plan d'actions correctrices, les autorités compétentes égyptiennes doivent réaliser un audit final et en communiquer les résultats à la Commission avec toute recommandation pertinente.

Upon completion of the corrective action plan, the competent authorities of Egypt should carry out a final audit and communicate the results to the Commission along with any recommendations.


Les autorités égyptiennes doivent continuer de travailler à un meilleur respect des droits de l'homme dans leur pays ; il doit être mis un terme à la persécution des homosexuels sur la base de leur orientation sexuelle et leurs libertés individuelles doivent être protégées.

The Egyptian authorities must keep working on greater respect for human rights in their country, the persecution of homosexuals because of their sexual inclination must come to an end and their individual freedoms must be protected.


Nous continuerons de travailler le plus possible avec les autorités égyptiennes pour les convaincre de la nécessité de donner àMme Robitaille la place à laquelle elle a droit devant les tribunaux, de veiller à ce qu'elle puisse voir ses enfants et, si c'est le moindrement possible, de reconnaître le jugement rendu au Canada, selon lequel les enfants doivent être rendus.

We will continue to work as actively as we can with Egyptian authorities and impress on them the necessity to give Mrs. Robitaille her rightful place in court, to make sure that she has access to the children and, if at all possible, to adhere to the Canadian judgment, which is to return the children.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     autorités égyptiennes doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités égyptiennes doivent ->

Date index: 2021-01-14
w