Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités vietnamiennes garantissent » (Français → Anglais) :

réclame à nouveau la révision d'articles spécifiques du code pénal vietnamien qui sont utilisés pour réprimer la liberté d'expression; estime qu'il est regrettable qu'aucun prisonnier politique ne figurait parmi les 18 000 prisonniers ayant bénéficié d'une amnistie le 2 septembre 2015; condamne les conditions de détention et d'emprisonnement au Viêt Nam, et demande avec insistance que les autorités vietnamiennes garantissent un accès sans restriction à l'assistance d'un avocat.

Repeats its calls for the revision of specific articles in the Vietnamese criminal code that are used to suppress freedom of expression; considers it regrettable that none of the 18 000 prisoners granted amnesty on 2 September 2015 were political prisoners; condemns Vietnam’s detention and prison conditions, and demands that the Vietnamese authorities guarantee unrestricted access to legal counsel.


8. demande aux autorités vietnamiennes de mettre en œuvre les recommandations de l'ONU, en particulier du Comité des droits de l'homme dans ses conclusions de 2002, en abrogeant leur législation contraire aux droits de l'homme et en garantissant réellement les droits fondamentaux des citoyens vietnamiens, conformément au Pacte international sur les droits civils et politiques et au Pacte relatif aux droits économiques, sociaux et culturels;

8. Calls on the Vietnamese authorities to implement the UN recommendations, in particular those of the Human Rights Committee in its conclusions of 2002, by repealing all legislation in breach of human rights and by genuinely guaranteeing the fundamental rights of the Vietnamese people, in line with the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights;


8. demande aux autorités vietnamiennes de mettre en œuvre les recommandations de l’ONU, en particulier du Comité des droits de l'homme dans ses conclusions de 2002, en abrogeant leur législation contraire aux droits de l'homme et en garantissant réellement les droits fondamentaux des citoyens vietnamiens, conformément au Pacte international sur les droits civils et politiques et au Pacte relatif aux droits économiques, sociaux et culturels;

8. Calls on the Vietnamese authorities to implement the UN recommendations, in particular those of the Human Rights Committee in its conclusions of 2002, by repealing all legislation in breach of human rights and by genuinely guaranteeing the fundamental rights of the Vietnamese people, in line with the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights;


8. demande aux autorités vietnamiennes de mettre en œuvre les recommandations de l'ONU, en particulier du Comité des droits de l'homme dans ses conclusions de 2002, en abrogeant leur législation contraire aux droits de l'homme et en garantissant réellement les droits fondamentaux des citoyens vietnamiens, conformément au Pacte international sur les droits civils et politiques et au Pacte relatif aux droits économiques, sociaux et culturels;

8. Calls on the Vietnamese authorities to implement the UN recommendations, in particular those of the Human Rights Committee in its conclusions of 2002, by repealing all legislation in breach of human rights and by genuinely guaranteeing the fundamental rights of the Vietnamese people, in line with the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités vietnamiennes garantissent ->

Date index: 2021-08-07
w