Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités syriennes n'aient " (Frans → Engels) :

12. soutient résolument les efforts accomplis par la Ligue arabe pour mettre fin aux violences et promouvoir une solution politique en Syrie; se félicite de la proposition de la Ligue arabe de déployer une mission d'observation en vue de protéger les populations civiles; est préoccupé par le fait que les autorités syriennes n'aient pris aucun engagement quant à la mise en œuvre du plan d'action; se félicite de la décision de la Ligue arabe d'imposer des sanctions au régime syrien; demande au régime syrien de s'abstenir de toute tentative directe ou in ...[+++]

12. Strongly supports the efforts of the League of Arab States to end the violence and to promote a political solution in Syria; welcomes the League's proposal to send an observer mission to provide protection to civilians; is concerned about the lack of commitment by the Syrian authorities to implement the Plan of Action; welcomes the decision of the League of Arab States to impose sanctions against the Syrian regime; calls on the Syrian regime to refrain from any direct or indirect attempt to destabilise neighbouring countries;


6. soutient résolument les efforts accomplis par la Ligue arabe pour mettre fin aux violences et promouvoir une solution politique en Syrie; se félicite de la proposition de la Ligue arabe de déployer une mission d’observation en vue de protéger les populations civiles; est préoccupé par le fait que les autorités syriennes n’aient pris aucun engagement quant à la mise en œuvre du plan d'action; se félicite de la décision de la Ligue arabe d'imposer des sanctions au régime syrien; demande au régime syrien de s’abstenir de toute tentative directe ou ind ...[+++]

6. Strongly supports the efforts of the League of Arab States to end the violence and to promote a political solution in Syria; welcomes the League's proposal to send an observer mission to provide protection to civilians; is concerned about the lack of commitment by the Syrian authorities to implement the Plan of Action; welcomes the decision of the League of Arab States to impose sanctions against the Syrian regime; calls on the Syrian regime to refrain from any direct or indirect attempt to destabilise neighbouring countries;


12. soutient résolument les efforts accomplis par la Ligue arabe pour mettre fin aux violences et promouvoir une solution politique en Syrie; se félicite de la proposition de la Ligue arabe de déployer une mission d’observation en vue de protéger les populations civiles; est préoccupé par le fait que les autorités syriennes n’aient pris aucun engagement quant à la mise en œuvre du plan d'action; se félicite de la décision de la Ligue arabe d'imposer des sanctions au régime syrien; demande au régime syrien de s’abstenir de toute tentative directe ou in ...[+++]

12. Strongly supports the efforts of the League of Arab States to end the violence and to promote a political solution in Syria; welcomes the League’s proposal to send an observer mission to provide protection to civilians; is concerned about the lack of commitment by the Syrian authorities to implement the Plan of Action; welcomes the decision of the League of Arab States to impose sanctions against the Syrian regime; calls on the Syrian regime to refrain from any direct or indirect attempt to destabilise neighbouring countries;


7. déplore que les autorités syriennes n'aient pas répondu aux appels les invitant à cesser immédiatement la violence, à respecter leurs engagements et à entreprendre de véritables réformes; demande la démission du Président syrien Bashar el-Assad et estime qu'un tel acte ouvrirait la voie et faciliterait le processus de transition qui doit être basé sur un dialogue crédible et ouvert à toutes les forces démocratiques et aux acteurs de la société civile en vue d'engager des réformes démocratiques majeures, notamment la levée de l'état d'urgence, la fin d ...[+++]

7. Deplores that Syrian authorities have failed to respond to the calls to immediately stop the violence, to fulfil their commitments and to engage in meaningful reforms; calls for the resignation of Syrian President Bashar al-Assad and considers that this act would pave the way and facilitate the transition process which should be based on a credible and inclusive dialogue involving all democratic forces and civil society actors with the view of launching deep democratic reforms, including the lifting of the Emergency Law, the end of the monopoly of the Bath party over the Syrian society and the organisation of free and fair elections; ...[+++]


Elle regrette que les autorités syriennes n'aient pas répondu aux appels lancés en faveur d'un arrêt immédiat des violences et n'aient pas engagé de véritables réformes.

The EU deplores that the Syrian authorities have not responded to the calls to immediately stop the violence and engage in meaningful reforms.


19. déplore que les autorités syriennes n'aient pas répondu aux appels leur demandant de mettre immédiatement un terme aux violences, de remplir leurs obligations et de mettre en œuvre de véritables réformes;

19. Deplores the fact that Syrian authorities have failed to respond to the calls to immediately stop the violence, to fulfil their commitments and to engage in meaningful reforms;


Il invite les autorités syriennes à enquêter sur les décès de manifestants et à faire en sorte que les responsables aient à répondre de leurs actes dans le cadre d'un processus équitable et transparent.

The Council calls on the Syrian authorities to investigate the deaths of protestors and to bring those responsible to account through a fair and transparent process.


Il est important de signaler que M. Arar a la double citoyenneté syrienne et canadienne, ce qui a imposé des limites à notre action, car les autorités syriennes considéraient M. Arar comme un citoyen de leur pays et, de ce fait, n'auraient pas normalement accordé l'accès consulaire.

It is important to note, for example, that Mr. Arar is a dual citizen of Syria and Canada, a fact that imposed constraints on our actions since the Syrian authorities regarded him as a citizen of their country and would not normally allow Canadian consular access to him.


Les autorités syriennes ont reconnu que même si nous nous intéressons à cette affaire, elles se conforment entièrement au droit international en traitant M. Arar d'abord et avant tout comme un citoyen syrien, car il n'a jamais renoncé à la nationalité syrienne.

Syrian authorities have acknowledged that while we are interested in the case, they are fully consistent with international law in treating Mr. Arar, first and foremost, as a Syrian citizen because he has never forsaken his Syrian citizenship.


Nous essayons de le faire libérer, mais nous avons affaire aux autorités syriennes, qui traitent un ressortissant syrien en vertu de la loi syrienne.

We seek to get his release but obviously we must deal with the Syrian authorities in dealing with a Syrian national under Syrian law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités syriennes n'aient ->

Date index: 2024-11-12
w