Cela passe bien sûr
par les mesures qui seront prises dans le cadre de l'Union européenne concernant : la stabilisation de la situation en Bosnie-Herzégovine ; la nouvelle liaison contractuelle que nous tentons d'établir avec l'ex République yougoslave de Macédoine ; l'ensemble des mesures de nature positive que nous tentons de mettre en œuvre avec l'Albanie ; et bien sûr, face aux pressions que no
us exerçons sur les autorités serbes, notamment l'aide à travers le projet "Énergie pour la démocratie", que nous a
...[+++]ccordons aux municipalités serbes liées à des structures démocratiques.This leads, of course, to the measures being taken within the Euro
pean Union, both in terms of stabilising the situation in Bosnia and Herzegovina, and in terms of the new contractual relations which we are trying to establish with the Former Yugoslav Republic of Macedonia. There is also the raft of positive measures which we are trying to implement together with Albania, in addition, of course, to the pressure we are put
ting on the Serbian authorities, specifically the support we are providing to Serbian towns with democratic structu
...[+++]res, through the “Energy for Democracy” project.