Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités portugaises affirment " (Frans → Engels) :

Les autorités portugaises affirment que l'accord initial entre la Sécurité sociale et RTP sur le rééchelonnement de la dette et le non-recouvrement des intérêts et des amendes s'inscrivait dans le contexte d'un litige sur la constitutionnalité du décret d'application no 12/83 concernant les cotisations sociales obligatoires dues pour la rémunération des heures supplémentaires.

The Portuguese authorities claim that the background to the initial agreement between the social security scheme and RTP on the rescheduling of debt and the waiver of interest and fines was a legal dispute surrounding the constitutionality of Implementing Decree No 12/83, which governs social security contributions in connection with remuneration for overtime.


Les autorités portugaises affirment que la dérogation visée à l'article 2, paragraphe 1, point d), s'applique à RTP, car celle-ci a fait l'objet d'une intervention de l'État et connu diverses péripéties sous la direction d'une commission administrative nommée par le gouvernement en 1977 (47).

They maintain that the derogation of Article 2(1)(d) applies to RTP as it was the subject of state intervention and experienced various vicissitudes under the management of an administrative commission appointed by the Government in 1977 (47).


Les autorités portugaises affirment que les exonérations de droits (i), les facilités de paiement de la redevance sur l'utilisation du réseau de radiodiffusion (ii), le rééchelonnement de la dette envers la Sécurité sociale (iii), le versement relatif à la défaisance du réseau de télévision (iv), le protocole sur le cinéma (v) et le prêt souscrit par RTP en 1998 (vi) ne relèvent pas de la notion correspondante d'aide d'État.

The Portuguese authorities claim that (i) the tax exemptions, (ii) the facilities for the payment of the tax on the use of the broadcasting network, (iii) the rescheduling of the debt to the social security scheme (iv) payment for the hiving-off of the television network, (v) the protocol on cinema promotion and (vi) the loan taken out by RTP in 1998 do not fall within the concept of state aid.


En ce qui concerne la compatibilité des autres mesures, les autorités portugaises affirment qu'elles doivent être considérées comme une compensation du coût du service public et donc pas comme une aide d'État (48) ou, à défaut, que leur compatibilité avec le droit communautaire devrait être appréciée sur la base de l'article 86, paragraphe 2, du traité CE.

As regards the compatibility of the other measures, the Portuguese authorities argued that they should be regarded as compensation for public service costs and therefore not as state aid (48) or, alternatively, their compatibility with Community legislation should be assessed in the light of Article 86(2) of the EC Treaty.


En ce qui concerne les retards de paiement des montants dus pour l'utilisation du réseau, les autorités portugaises affirment que le rééchelonnement de la dette par Portugal Telecom est une stratégie couramment utilisée dans les relations commerciales entre créancier et débiteur et ne résulte pas d'une intervention de l'État.

As regards late payment of amounts payable for use of the network, the Portuguese authorities claim that the rescheduling of debt by Portugal Telecom was a common strategy in commercial relations between creditor and debtor and did not result from intervention by the State.




Anderen hebben gezocht naar : autorités portugaises affirment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités portugaises affirment ->

Date index: 2022-06-13
w