Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de police
Autorité policière
Autorités policières
Autorités policières et judiciaires
Traduction

Vertaling van "autorités policières nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autorité de police | autorité policière

police authority


autorités policières et judiciaires

police and judicial authorities




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités policières en Ontario — spécifiquement, mes collègues de la PPO ainsi que les forces policières municipales — ont aussi prêté main-forte aux autorités de santé publique de la région du Grand Toronto pour nous aider à assurer le respect de la loi.

Law enforcement authorities in Ontario — specifically my colleagues in the OPP and down at the municipal police force level — also assisted public health in the Greater Toronto Area in helping us ensure compliance.


Ou les autorités policières, ou les autorités responsables de la sécurité, ou encore les autorités militaires déclarent que des questions relèvent de la sécurité opérationnelle pour protéger leurs actions militaires — dans ce cas-ci, c'est l'Afghanistan — et nous, comme politiciens, nous n'interférons pas dans ce processus.

Either the police authorities or the security authorities or the military authorities declare issues operational security to protect their military operations—in this case it's Afghanistan—and we, as politicians, do not interfere in that process.


Ou les autorités policières, ou les autorités responsables de la sécurité, ou encore les autorités militaires déclarent que des questions relèvent de la sécurité opérationnelle pour protéger leurs actions militaires — dans ce cas-ci, c'est l'Afghanistan — et nous, comme politiciens, nous n'interférons pas dans ce processus.

Either the police authorities or the security authorities or the military authorities declare issues operational security to protect their military operations—in this case it's Afghanistan—and we, as politicians, do not interfere in that process.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, dans nos discussions sur le rapport Roure, nous débattons d’une mesure supplémentaire servant les intérêts d’une sécurité accrue pour nos citoyens dans le cadre de la réalisation du programme de La Haye, pour laquelle une coopération entre les autorités policières et judiciaires est nécessaire.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in discussing the Roure report, we are debating a further measure in the interests of greater security for our citizens as the Hague Programme is realised, for which cooperation between police and justice authorities is needed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous souhaitons offrir le même niveau de protection, quoique prenant en considération la nature spécifique du travail des autorités policières et judiciaires.

We want to deliver the same level of protection, albeit taking account of the specific nature of police and legal work.


Nous avons entendu les autorités policières, et il est devenu évident qu'il y a eu un très sérieux manque de contacts entre lesdites autorités policières (1605) [Traduction] Cependant, peu importe sous quel angle nous abordons la question, quelqu'un qui dit au doyen du Parlement « je suis de Toronto et vous ne passerez pas ici », ne franchit pas vraiment la limite de ce qui constitue une négation des droits des députés.

We heard from police authorities, and it became clear that there had been a serious lack of communication between said police authorities (1605) [English] However, no matter how we cut it, someone telling the dean of Parliament, “I am from Toronto and you are not going by here”, does not exactly meet the threshold of subverting what are the rights of members of this House.


Je suis extrêmement reconnaissant à M. Solana de nous avoir aujourd’hui rappelé, en termes très clairs, la responsabilité d’Arafat, de nous avoir rappelé que le Premier ministre doit à présent pouvoir travailler de façon autonome, que les forces de sécurité doivent elles aussi échapper au contrôle de M. Arafat et être subordonnées à une autorité policière indépendante, qui disposera de tous les pouvoirs nécessaires pour lutter contre le terrorisme.

I am very grateful to Mr Solana for having, today, reminded us in very clear terms of Arafat’s responsibility; for reminding us that the Prime Minister must now be able to function independently; that the security forces, too, must be taken out of Mr Arafat’s control and made subject to an independent police authority, with all the powers needed to combat terrorism.


Par conséquent, nous avons toute latitude pour faire des démarches auprès de ce pays et j’en appelle, Madame la Présidente, à vos sentiments et à ceux de tous les collègues du Parlement européen pour que nous exigions la libération immédiate de M. Tsiacourmas, qui est un malade souffrant de diabète, alors que toute l’histoire semble avoir été montée pour échanger M. Tsiacourmas contre un trafiquant de drogue chypriote turc qui a été arrêté par les autorités policières de la République de Chypre.

Consequently, every avenue for taking action against Turkey is open to us and I call on you, Madam President, and all my fellow Members of the European Parliament to show compassion and demand the immediate release of Mr Tsiakourmas, who is diabetic and unwell. In fact, the whole business appears to be a set up, the sole purpose of which is to exchange Mr Tsiakourmas for a Turkish drug smuggler arrested by the Republic of Cyprus police force.


Nous nous retrouvons donc dans une situation où nous disposons d'un espace économique dans lequel une criminalité sans limite n'est pas exclue. Cependant, la lutte contre cette criminalité, tant au niveau de la coopération entre les autorités policières qu'au niveau de l'entraide judiciaire, continue à relever avant tout du domaine interétatique - contrairement à la législation économique qui fait à présent partie du droit communautaire.

We are therefore facing a situation where we have an economic area which offers perfect opportunities for unlimited criminal activity; however combating such activities, both in terms of police and judicial cooperation – unlike legislation on business and commerce, which has become Community law – is still largely the preserve of inter-state relations.


L'hon. Herb Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes et solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, nous avons pris des mesures conformes à la loi qui prévoit que les autorités policières doivent être mises au courant des noms des personnes remises en liberté qui peuvent être violentes (1500) Il appartient donc aux autorités policières locales de prendre les décisions quant à la publication des noms, ...[+++]

Hon. Herb Gray (Leader of the Government in the House of Commons and Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, steps were taken pursuant to the law, which provides for the names of potentially violent people being released to be provided to police authorities (1500 ) It is up to the local police authorities, in light of local privacy laws, to make decisions with respect to the releasing of names.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités policières nous ->

Date index: 2023-03-14
w