Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OBA AdC
Ordonnance de l'AdC sur le blanchiment d'argent

Vertaling van "autorités lui auront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
un accord confère à l'Autorité des pouvoirs équivalents et lui assigne des fonctions similaires

the Authority shall be entrusted with equivalent powers and similar functions


Ordonnance du 10 octobre 2003 de l'Autorité de contrôle en matière de lutte contre le blanchiment d'argent concernant les obligations des intermédiaires financiers qui lui sont directement soumis | Ordonnance de l'AdC sur le blanchiment d'argent [ OBA AdC ]

Ordinance of the Anti-Money Laundering Control Authority of 10 October 2003 on the Duties of its Directly Subordinated Financial Intermediaries | MLCA Anti-Money Laundering Ordinance [ AMLO-MLCA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agissant des missions de surveillance qui lui auront été dévolues, la BCE exercera les fonctions d'autorité compétente d’origine et d’accueil pour tous les États membres participants.

To the extent that the ECB has taken over supervisory tasks, it will carry out the functions of the home and host authority for all participating Member States.


La Commission transmet au Parlement européen et au Conseil un exemplaire des rapports relatifs aux mesures ciblées pour la promotion d´une pêche responsable et durable, que les autorités des Seychelles lui auront remis en vertu des dispositions du protocole.

The Commission shall forward to the European Parliament and the Council a copy of the reports on the targeted measures to promote responsible and sustainable fishing which the authorities of Seychelles have provided on the basis of the provisions of the Protocol.


Il est possible d'en désigner plusieurs pour une même fonction. Chacune des autorités ainsi désignées sera reconnue comme membre de la communauté d'utilisateurs et pourra à ce titre fournir et/ou recevoir au niveau national des informations émanant des mécanismes et systèmes de sécurité internationaux, régionaux, communautaires, militaires et internes, dans le respect de conditions d'utilisation et de droits d'accès qui auront été définis, de manière à lui permettre de produire une représentation de la situation selon ses propres crit ...[+++]

On this basis, these authorities will be recognised as members of the User Community and as such entitled to " provide and/or receive information at national level from international, regional, Community, military and internal security systems and mechanisms, in line with conditions of use and defined user access rights, in order to build up its individual user-defined situational picture " (Principle 1 of the 2009 Communication).


Il est possible d'en désigner plusieurs pour une même fonction. Chacune des autorités ainsi désignées sera reconnue comme membre de la communauté d'utilisateurs et pourra à ce titre fournir et/ou recevoir au niveau national des informations émanant des mécanismes et systèmes de sécurité internationaux, régionaux, communautaires, militaires et internes, dans le respect de conditions d'utilisation et de droits d'accès qui auront été définis, de manière à lui permettre de produire une représentation de la situation selon ses propres crit ...[+++]

On this basis, these authorities will be recognised as members of the User Community and as such entitled to " provide and/or receive information at national level from international, regional, Community, military and internal security systems and mechanisms, in line with conditions of use and defined user access rights, in order to build up its individual user-defined situational picture " (Principle 1 of the 2009 Communication).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Egypt Air n’ayant pas remédié aux graves manquements constatés dans les domaines du maintien de la navigabilité, de l’entretien, de l’exploitation et de la sécurité du transport de marchandises, la Commission demande aux autorités compétentes de l’Égypte de lui remettre, chaque mois, un rapport sur l’avancement de la mise en œuvre du plan d’actions correctives, accompagné de tout autre rapport sur les audits qu’elles auront réalisés auprès d’Egypt Air.

In view of the persistence of serious findings in the areas of continuing airworthiness, maintenance, operations, as well as the safety of cargo on board, the Commission requests the competent authorities of Egypt to send monthly reports on verification of the implementation of the corrective action plan along with any other reports of audits that these authorities will carry out on Egypt Air.


La Commission transmet au Conseil et au Parlement un exemplaire du rapport relatif aux mesures ciblées que le autorités de la République islamique de Mauritanie lui auront remis en vertu de l'article 6 du protocole.

The Commission shall forward to the Council and the Parliament a copy of the report on the targeted measures which the authorities of the Islamic Republic of Mauritania will provide on the basis of article 6 of the protocol.


La Commission transmet au Parlement européen et au Conseil un exemplaire des rapports relatifs aux mesures ciblées pour la promotion d´une pêche responsable et durable, que les autorités des Seychelles lui auront remis en vertu des dispositions du protocole.

Article 3d The Commission shall forward to the European Parliament and the Council a copy of the reports on the targeted measures to promote responsible and sustainable fishing which the authorities of Seychelles have provided on the basis of the provisions of the Protocol.


La Commission transmet au Parlement européen et au Conseil un exemplaire du rapport relatif aux mesures ciblées, que les autorités des Seychelles lui auront remis en vertu de l'article 3 du protocole.

The Commission shall forward to the European Parliament and to the Council a copy of the report on the targeted measures which the authorities of the Seychelles will provide on the basis of Article 3 of the protocol.


Article 3 quater La Commission transmet au Parlement européen et au Conseil un exemplaire du rapport sur les actions ciblées que les autorités de la République islamique de Mauritanie lui auront remis conformément à l'article 6 du protocole.

The Commission shall forward to the European Parliament and the Council a copy of the report on the targeted measures which the authorities of the Islamic Republic of Mauritania shall provide on the basis of Article 6 of the Protocol.


Elle informe, par ailleurs, le gouvernement italien : - qu'elle se prononcera au sujet des aides à la reconversion vers les productions biologiques, lorsque les autorités lui auront notifié les programmes opérationnels au titre de l'article 93 par. 3 du Traité ; - que dès la mise en vigueur du Règlement CEE concernant le mode de production biologique de produits agricoles et sa présentation sur les produits agricoles et denrées alimentaires, ne pourront se prévaloir de la dénomination de "produit biologique" que ceux qui correspondent aux dispositions de ce règlement.

It has also informed the Italian Government that: - it will decide on the matter of aid for conversion to organic production when the authorities have informed it of the operational programmes pursuant to Article 93(3) of the Treaty; - after the entry into force of the EEC regulation on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs, only those complying with that regulation may use the description "organic products".




Anderen hebben gezocht naar : oba adc     autorités lui auront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités lui auront ->

Date index: 2021-11-18
w