13. se dit vivement préoccupé par l’augmentation des destructions, saisies et confiscations de l’aide et du matériel humanitaires dans la zone C et invite la Commission à faire rapport au Parlement sur ses efforts en vue de demander une indemnisation et des garanties de non
-répétition par les autorités israéliennes, à continuer à investir dans la zone C et à y apporter une aide humanitaire et au développement de l’Union; prend note à cet égard de l’initiative de l’Union de lancer un dialogue structuré avec Israël sur la situation en Cisjordanie, mais regrette qu’elle n'aborde pas la question des colonies; réaffirme que les demandes de
...[+++]compensation pour la destruction des infrastructures financées par l’Union sont légitimes et ne devraient pas être subordonnées au résultat du dialogue structuré; 13. Expresses alarm at the increase in destruction, seizure and confiscation of humanitarian assistance and equipment in Area C and calls on the Commission to report back to the Parliament on its efforts to request compensation and guarantees of non-repeti
tion by the Israeli authorities, to continue to invest in Area C and to provide
EU humanitarian and development aid there; takes note in this respect of the EU initiative to launch a structured dialogue with Israel on the situation in the West Bank, but deplores the fact that it doe
...[+++]s not include the issue of settlement; reiterates that demands for compensation for the destruction of EU-funded infrastructure are legitimate and should not be made conditional on the result of the structured dialogue;