Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités indonésiennes qu’elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorité nationale, convention sur les armes chimiques : votre compagnie est-elle prête?

Chemical Weapons Convention National Authority: Is Your Company Ready?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient de rappeler que les autorités indonésiennes elles-mêmes utilisent comme référence le prix HPE pour le calcul du niveau mensuel des droits à l’exportation.

It should be recalled that the Indonesian authorities themselves use the HPE price as a benchmark to calculate the monthly level of export duties.


À l’heure actuelle, la Commission considère néanmoins que les autorités indonésiennes n’ont pas démontré qu’elles avaient mis en œuvre les mesures correctrices proposées pour assurer le respect des normes de sécurité applicables et que, par conséquent, aucun transporteur indonésien ne peut être retiré, à ce stade, de la liste communautaire, à moins que l’un des transporteurs figurant sur cette liste et les autorités nationales compétentes soient en mesure de démontrer le respect des normes de l’OACI.

However, at present, the Commission considers that these authorities have not demonstrated that they have completed the proposed corrective actions to ensure that the relevant safety standards are complied with and that therefore, none of the Indonesian carriers can be at this stage, withdrawn from the Community list unless both any such carrier and the competent national authorities can demonstrate compliance with ICAO standards.


Afin d’obtenir les informations qu’elle juge nécessaires à son enquête en ce qui concerne les producteurs-exportateurs, la Commission enverra des questionnaires aux producteurs-exportateurs connus en Thaïlande et en Indonésie, à toute association connue de producteurs-exportateurs et aux autorités thaïlandaises et indonésiennes.

In order to obtain the information it deems necessary for its investigation with regard to exporting producers, the Commission will send questionnaires to the known exporting producers in Thailand and Indonesia, to any known association of exporting producers and to the authorities of Thailand and Indonesia.


La Commission surveillera la situation de très près et poursuivra ses efforts pour faire comprendre aux autorités indonésiennes qu’elles devraient reprendre les négociations le plus rapidement possible et, en attendant, autoriser les organisations indépendantes d’aide humanitaire à travailler en Aceh sans leur poser d’obstacles.

The Commission will monitor the situation very closely and continue its efforts to impress upon the Indonesian authorities that they should return to the negotiating table as soon as possible and, in the meantime, allow independent humanitarian aid providers to operate in Aceh without hindrance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. exige des autorités indonésiennes qu’elles reconnaissent, dans les actres, la volonté du peuple du Timor-Oriental d’accéder à l’indépendance, exprimée de façon significative et sans équivoque lors du référendum du 30 août dernier et qu’elles respectent les engagements pris dans le cadre de l’accord de New-York ;

8. Calls on the Indonesian authorities to show by their deeds that they respect East Timor’s desire for independence, expressed tellingly and unequivocally in the referendum on 30 August, and will honour their obligations under the New York agreement;


Quels progrès l'Union européenne a-t-elle réalisés par le biais du Conseil par cette résolution invitant les autorités indonésiennes "à démanteler l'organisation terroriste Laskar Jihad, en grande partie responsable des atrocités commises aux Moluques ces dernières années, et à traîner les responsables devant la justice" ?

What progress has the EU made through the Council on the resolution's appeal to the Indonesian authorities 'to dismantle the Laskar Jihad terror organisation, which is for the most part responsible for the cruelties of the past years in the Moluccas, and to bring the perpetrators to justice'?


Elle engage les autorités indonésiennes à faire la lumière sur les circonstances de l'assassinat et à en traduire les auteurs en justice le plus rapidement possible.

It urges the Indonesian Authorities to clarify the circumstances of the murder and to bring its perpetrators to justice as soon as possible.


Il est donc fondamental que l'Union européenne, les États membres et toute la communauté internationale maintiennent une forte pression sur les autorités indonésiennes afin qu'elles désarment et contrôlent, au plus vite, ce que l'on appelle les "milices" et qu'elles créent les conditions de sécurité nécessaires au retour des réfugiés au Timor-oriental, dont l'intégrité territoriale doit être intégralement respectée.

Therefore, it is crucial that the European Union, the Member States and the whole international community maintain firm pressure on the Indonesian authorities so that they disarm and control the so-called “militias” with the utmost urgency and they create the necessary conditions of safety for the refugees to return to East Timor, whose territorial integrity should be respected in its entirety.


Je vous remercie de votre intérêt et je lance un appel à la Commission afin qu’elle comprenne bien que la question du Timor restera malheureusement ouverte pendant un certain temps et qu’elle est urgente tant du point de vue humanitaire que du point de vue politique et de la sécurité, dans la mesure où l’annonce de l’intervention d’une force internationale ne garantit pas en soi les conditions de sécurité sur le territoire, car elle devra intervenir sans aucune sorte de condition imposée par les autorités indonésiennes; quant à l’urg ...[+++]

I thank you for your interest in this matter, and I call on the Commission to understand clearly that the issue of Timor will, unfortunately, remain open for some time, and to demand that urgent action be taken, both in terms of humanitarian aid and in political and security terms, because the announcement of intervention by an international force does not per se guarantee security conditions in the region, as it must intervene without any kind of condition imposed by the Indonesian authorities, and the urgency of providing humanitarian aid is URGENT in the true sense of the word.


Le Conseil lance un appel aux autorités indonésiennes pour qu'elles assument les obligations auxquelles elles ont souscrit en vertu des accords tripartites de New York et pour qu'elles fassent en sorte que les conditions de sécurité nécessaires soient réunies avant et pendant le scrutin.

The Council urged the Indonesian authorities to live up to their obligations under the New York tripartite agreements and to ensure that the necessary security conditions will be there before and during the ballot in East Timor.




D'autres ont cherché : autorités indonésiennes qu’elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités indonésiennes qu’elles ->

Date index: 2022-08-12
w