Pour un certain nombre de directives, les investissements relèveront du secteur privé (directive-cadre dans le domaine de la qualité de l'air, p. ex.). Lors des travaux de planification et de définition des priorités, les autorités gouvernementales devront dans ce cas veiller à ce que les mécanismes de contrôle et de mise en oeuvre appropriés soient mis en place de manière à stimuler les investissements.
For a number of directives, investments will be the responsibility of the private sector (e.g. Air Quality Framework): here government planning and prioritisation will need to focus on ensuring that appropriate monitoring and enforcement mechanisms are in place to stimulate the required investments.