Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AESAN

Vertaling van "autorités espagnoles soucieuses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autorité espagnole en charge de la sécurité des aliments | AESAN [Abbr.]

Spanish Food Safety Authority | AESAN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. se félicite que les autorités espagnoles, soucieuses d'apporter une aide rapide aux travailleurs, aient décidé de lancer la mise en œuvre des services personnalisés le 1 août 2011, soit dix mois avant d'introduire la demande d'intervention du Fonds et sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné proposé;

8. Welcomes the fact that in order to provide workers with speedy assistance, the Spanish authorities decided to initiate the implementation of the personalised services to the affected workers on 1 August 2011, ten months before EGF application submission and well ahead of the final decision on granting the EGF support for the proposed coordinated package;


8. se félicite que les autorités espagnoles, soucieuses d'apporter une aide rapide aux travailleurs concernés, aient décidé de lancer la mise en œuvre des services personnalisés le 1 janvier 2014, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné proposé;

8. Welcomes the fact that, in order to provide workers with speedy assistance, the Spanish authorities decided to initiate the implementation of the personalised services to the affected workers on 1 January 2014, well ahead of the final decision on granting the EGF support for the proposed coordinated package;


7. se félicite que les autorités espagnoles, soucieuses d'apporter une aide rapide aux travailleurs, aient décidé de lancer la mise en œuvre des services personnalisées le 3 juin 2013, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné proposé; regrette que malgré la rapidité de la démarche, la Commission ait dû évaluer la demande sans avoir reçu des autorités françaises les informations nécessaires sur le préfinancement et le cofinancement national;

7. Welcomes the fact that, in order to provide workers with speedy assistance, the French authorities decided to initiate the implementation of the personalised services to the affected workers on 3 June 2013, well ahead of the final decision on granting the EGF support for the proposed coordinated package; regrets that despite this speedy implementation, the Commission had to assess this request without receiving the necessary information from the French authorities regarding pre-financing and national co-financing;


6. se félicite de ce que les autorités espagnoles, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs, aient décidé de démarrer la mise en œuvre des actions le 23 mars 2012, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné de mesures;

6. Welcomes the fact that, in order to provide workers with speedy assistance, the Spanish authorities decided to start the implementation of the measures on 23 March 2012, well ahead of the final decision on granting the EGF support for the proposed coordinated package;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. se félicite de ce que les autorités espagnoles, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs, aient décidé de démarrer la mise en œuvre des actions sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné de mesures;

5. Welcomes the fact that, in order to provide workers with speedy assistance, the Spanish authorities decided to start the implementation of the measures ahead of the final decision on granting the EGF support for the proposed coordinated package;


se félicite de ce que les autorités espagnoles, soucieuses d'apporter sans tarder une aide aux travailleurs, aient décidé de démarrer la mise en œuvre des actions le 23 mars 2012, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du Fonds pour l'ensemble coordonné de mesures;

Welcomes the fact that, in order to provide workers with speedy assistance, the Spanish authorities decided to start the implementation of the measures on 23 March 2012, well ahead of the final decision on granting the EGF support for the proposed coordinated package;




Anderen hebben gezocht naar : autorités espagnoles soucieuses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités espagnoles soucieuses ->

Date index: 2024-05-19
w