Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACVM
Autorité d'établissement des prix
Autorité de fixation des prix
Autorité de nomination
Autorité de tarification
Autorité investie du pouvoir de nomination
Autorité possédant le pouvoir de nomination
Autorité qui détient le pouvoir de nomination
Autorités canadiennes en valeurs mobilières
HLSSC
OBA-FINMA 1
OBVM-FINMA
OFB-FINMA
Ordonnance 1 de la FINMA sur le blanchiment d'argent
Ordonnance de la FINMA sur la faillite bancaire
Ordonnance de la FINMA sur les bourses

Traduction de «autorités en valeurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorités canadiennes en valeurs mobilières | ACVM

Canadian Securities Administrators | CSA


autorité de réglementation du secteur des valeurs mobilières

securities regulator


comité des autorités de surveillance des marchés des valeurs mobilières

High level Securities Supervisors Committee


Comité de haut niveau des autorités de surveillance des marchés de valeurs mobilières | HLSSC [Abbr.]

High Level Securities Supervisors' Committee | HLSSC [Abbr.]


Ordonnance du 25 octobre 2008 de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers sur les bourses et le commerce des valeurs mobilières | Ordonnance de la FINMA sur les bourses [ OBVM-FINMA ]

Ordinance of 25 October 2008 of the Swiss Financial Market Supervisory Authority on Stock Exchanges and Securities Trading | FINMA Stock Exchange Ordinance [ SESTO-FINMA ]


Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 30 juin 2005 sur la faillite de banques et de négociants en valeurs mobilières | Ordonnance de la FINMA sur la faillite bancaire [ OFB-FINMA ]

Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 30 June 2005 on the Bankruptcy of Banks and Securities Traders | FINMA Bank Bankruptcy Ordinance [ BBO-FINMA ]


Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 18 décembre 2002 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans le domaine des banques, des négociants en valeurs mobilières et des placements collectifs | Ordonnance 1 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 1 ]

Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 18 December 2002 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism in the Banking, Securities Trading and Collective Investment Sector | FINMA Anti-Money Laundering Ordina [ AMLO-FINMA 1 ]


Autorités canadiennes en valeurs mobilières

Canadian Securities Administrators


autorité qui détient le pouvoir de nomination | autorité de nomination | autorité possédant le pouvoir de nomination | autorité investie du pouvoir de nomination

appointing authority | authority who makes the appointments


autorité d'établissement des prix | autorité de fixation des prix | autorité de tarification

pricing authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Lorsqu’en dépit des mesures prises par l’autorité compétente de l’État membre d’origine, l’émetteur, l’offreur ou la personne qui sollicite l’admission à la négociation sur un marché réglementé ou les intermédiaires financiers chargés des procédures d’offre au public de valeurs mobilières persistent à enfreindre le présent règlement, l’autorité compétente de l’État membre d’accueil, après en avoir informé l’autorité compétente de l’État membre d’origine et l’AEMF, prend toutes les mesures appropriées pour protéger les investisseurs ...[+++]

2. Where, despite the measures taken by the competent authority of the home Member State, the issuer, the offeror or the person asking for admission to trading on a regulated market or the financial intermediaries in charge of the offer of securities to the public persists in infringing this Regulation, the competent authority of the host Member State, after informing the competent authority of the home Member State and ESMA, shall take all appropriate measures in order to protect investors and shall inform the Commission and ESMA thereof without undue delay.


Les ACVM sont formées quant à elles de douze autorités en valeurs mobilières qui couvrent tout le territoire du pays, à partir de ports d'attache établis dans chaque région, et leur expérience collective permet d'apprécier toute l'ampleur d'une opération qui voudrait, rapidement et efficacement, convertir le BSIF en autorité de surveillance des pratiques de commerce, ou ce que le rapport appelle la «conduite des affaires», le «market conduct».

The CSAs consist of 12 securities administrators covering the entire country from home bases in each region, and their collective experience gives you an idea of the full extent of an operation designed to convert OSFI quickly and efficiently into an authority for monitoring business practices, or what the report calls " market conduct" .


M. Martel: Certainement, cela est une préoccupation centrale, autant dans la théorie du mandat que dans la mission des différentes autorités en valeurs mobilières, dont la Commission des valeurs mobilières du Québec en particulier, que dans celle de la protection du consommateur par le biais de l'information.

Mr. Martel: That is definitely a central concern, both in the theory of our mandate and in the mission of the various securities administrators, including the Commission des valeurs mobilières du Québec in particular, as well as in the mission to protect consumers through information.


Deuxièmement, les autorités en valeurs mobilières ainsi que les investisseurs individuels et institutionnels pourraient comparer plus facilement les états financiers des diverses sociétés.

Second, securities regulators and individual and institutional investors will be better able to compare the financial statements of different companies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres intéressés, par exemple les actionnaires, les investisseurs institutionnels, les autorités en valeurs mobilières, les analystes financiers, s'intéressent surtout aux états financiers consolidés de la société de portefeuille.

Other stakeholders, such as individual shareholders, institutional investors, securities regulators, and financial analysts, will focus on the consolidated financial statements of the holding company.


L’une de ces nouvelles autorités, l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des valeurs mobilières et des marchés), doit remplacer le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières.

One of those new authorities, the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority), is to replace the Committee of European Securities Regulators.


L’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des valeurs mobilières et des marchés) devrait publier des orientations concernant ces conditions afin de garantir une approche cohérente de la part des autorités compétentes.

The European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) should issue guidelines regarding these conditions in order to ensure a consistent approach by the competent authorities.


1. Les émetteurs de valeurs mobilières ayant leur siège statutaire dans un pays tiers, dont les valeurs ont déjà été admises à la négociation sur un marché réglementé, choisissent l'autorité compétente dont ils dépendront conformément à l'article 2, paragraphe 1, point m) iii), et notifient leur décision à l'autorité de leur État membre d'origine d'élection au plus tard le 31 décembre 2005.

1. Issuers which are incorporated in a third country and whose securities have already been admitted to trading on a regulated market shall choose their competent authority in accordance with Article 2(1)(m)(iii) and notify their decision to the competent authority of their chosen home Member State by 31 December 2005.


1. Les émetteurs de valeurs mobilières ayant leur siège statutaire dans un pays tiers, dont les valeurs ont déjà été admises à la négociation sur un marché réglementé, choisissent l'autorité compétente dont ils dépendront conformément à l'article 2, paragraphe 1, point m) iii), et notifient leur décision à l'autorité de leur État membre d'origine d'élection au plus tard le 31 décembre 2005.

1. Issuers which are incorporated in a third country and whose securities have already been admitted to trading on a regulated market shall choose their competent authority in accordance with Article 2(1)(m)(iii) and notify their decision to the competent authority of their chosen home Member State by 31 December 2005.


Les autorités des valeurs mobilières(ACVM), composées des commissions des valeurs mobilières de chaque province et territoire du Canada, ont conclu une entente avec le FCPE qui porte sur les sujets suivants: l'organisation du FCPE, le financement et le maintien du FCPE, la protection des clients, les règlements sur les activités financières et opérationnelles et les rapports présentés aux ACVM.

The provincial securities commissions, collectively called the Canadian Securities Administrators, or the CSA, have a memorandum of agreement with CIPF that covers areas of organization of CIPF, funding and maintenance of CIPF, client protection, financial and operational regulations, and reporting to the CSA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités en valeurs ->

Date index: 2025-03-06
w