Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité chargée de la réglementation
Autorité d'exécution
Autorité d'exécution des peines
Autorité d'exécution des peines et mesures
Autorité d'exécution pénale
Autorité de justice pénale
Autorité de l'administration pénale
Autorité de la juridiction pénale
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité de répression
Autorité exécutive
Autorité pénale
Autorité réglementaire
Autorité technique du client sur place
Chambre des poursuites et faillites
Cour des poursuites et faillites
Directive Omnibus I
Mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales
Organe de la justice pénale
Placé sous l'entière autorité
Placé sous l'entière responsabilité de
Région placée sous l'autorité de la tour de contrôle

Vertaling van "autorités en place " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
région placée sous l'autorité de la tour de contrôle

terminal traffic control area


placé sous l'entière autorité [ placé sous l'entière responsabilité de ]

controlled by


directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers

Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive


Autorité de surveillance des offices des poursuites et faillites (1) | Autorité cantonale de surveillance des offices des poursuites et des faillites (2) | Autorité cantonale de surveillance en matière de poursuites et faillites (3) | Autorité cantonale de surveillance en matière de poursuite et faillite (4) | Autorité de surveillance en matière de poursuite et faillite (5) | Cour des poursuites et faillites (6) | Chambre des poursuites et faillites (7)

Supervisory Board for Debt Collection and Bankruptcy


autorité d'exécution des peines et mesures | autorité d'exécution des peines | autorité d'exécution pénale | autorité d'exécution | autorité exécutive

authority responsible for the execution of sentences and measures | executive authority


autorité pénale | autorité de l'administration pénale | autorité de justice pénale | autorité de la juridiction pénale | organe de la justice pénale | autorité de répression

criminal justice authority | law enforcement authority | authority for the administration of criminal justice


autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

authority | regulatory authority


région placée sous l'autorité de la tour de contrôle

terminal traffic control area


autorité technique du client sur place

resident customer technical authority


mort naturelle à déclarer aux autorités médicolégales

Natural death reportable to medicolegal authority
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces agents, lorsqu'ils travaillent pour l'Autorité, sont placés sous la seule autorité du directeur.

When working for the Authority, such staff shall act under the sole authority of the Director of the Authority.


· les États membres doivent allouer des ressources suffisantes aux autorités de surveillance du marché et aux autorités douanières pour qu'elles puissent remplir leurs missions, étant donné en particulier que les autorités en place aux principaux points d'entrée (ports) sur le marché intérieur européen supportent l'essentiel de la charge liée à ces missions, alors que les risques affectent l'ensemble de l'Union;

Member States must allocate sufficient resources to market surveillance and customs authorities to carry out their tasks, in particular, as there is an issue that authorities in major entry points (ports) to the European internal market have to bear the main burden of this tasks, while the risks affect the entire Union;


Ces agents, lorsqu'ils travaillent pour l'Autorité, sont placés sous la seule autorité du directeur.

When working for the Authority, such staff shall act under the sole authority of the Director of the Authority.


l’autorité compétente place le centre de quarantaine agréé sous contrôle officiel;

the competent authority shall place the approved quarantine centre under official supervision;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’autorité compétente place l’installation de quarantaine agréée sous contrôle officiel;

the competent authority shall place the approved quarantine facility under official supervision;


En ce qui concerne la deuxième question, en général, nous ne donnons aucune recommandation spécifique à aucune des villes ou régions, simplement parce que nous croyons que les autorités sur place sont bien mieux placées et connaissent la situation mieux que nous.

Concerning the second question, we normally do not give specific recommendations to any of the cities or regions, simply because we believe that the authorities there are much better placed and know the situation better than we do.


À travers cette politique, à travers le plan d’action, il faut exercer une pression sur les autorités moldaves, les autorités en place, mais aussi celles de demain, pour qu’effectivement ces réformes soient entreprises et pour veiller à ce qu’elles aient un vrai contenu.

By means of that policy, by means of our action plan, we must put pressure on the Moldovan authorities, the authorities currently in power but also those who will be in power tomorrow, so as to ensure that these reforms really are carried out and that they really do have some substance to them.


7. Lorsque la réattribution est jugée nécessaire pour préserver efficacement la concurrence et l'intérêt communautaire, les membres du réseau s'efforcent de réattribuer les affaires, aussi souvent que possible, à une seule autorité bien placée(6).

7. Where re-allocation is found to be necessary for an effective protection of competition and of the Community interest, network members will endeavour to re-allocate cases to a single well placed competition authority as often as possible(6).


3. Dès que la suspicion d'infection a été notifiée, l'autorité compétente place l'exploitation visée au paragraphe 1 sous surveillance officielle et veille notamment à ce

3. The competent authority shall place the holding referred to in paragraph 1 under official surveillance as soon as the suspected infection is notified and shall in particular ensure that:


Je demande aux autorités en place - ou aux personnes influentes - de prendre des mesures pour que, à l’avenir, l’heure prévue pour les votes soit respectée et que la comédie qui semble prendre place lors de chaque période de session ne se reproduise plus.

I ask the powers-that-be or the great and the good to do something so that in future voting time starts on time, as opposed to the rigmarole that seems to happen every part-session with the time slipping by.


w