Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Traduction de «autorités doivent encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par contre, pour les 16 cas signalés par les autorités portugaises, impliquant des contributions communautaires d’un montant de 6 205 143 €, et pour les 6 cas rapportés par les autorités espagnoles, concernant un montant de 8 668 985 €, des sommes s’élevant respectivement à 4 131 494 € et 8 378 744 € doivent encore être recouvrées.

On the contrary, for the 16 cases communicated by the Portuguese authorities involving € 6 205 143 in Community contribution, and for the 6 cases communicated by the Spanish authorities involving € 8 668 985, amounts of respectively € 4 131 494 and € 8 378 744 remain to be recovered.


Un an plus tard, on peut constater que la plupart des États membres doivent encore faire des efforts et associer plus étroitement et systématiquement les autorités locales à l'élaboration, à la mise en œuvre, au suivi, à l'évaluation et à la révision des politiques[12].

A year later, it can be concluded that most Member States need to make further efforts and involve local authorities more closely and systematically in developing, implementing, monitoring, evaluating and reviewing policy[12].


41. constate que dans de nombreux États membres, les efforts consentis pour intégrer les migrants sont insuffisants et que, par conséquent, les autorités doivent encore fournir des efforts ciblés; est d'avis que cela résulte également d'une vision faussée, selon laquelle les migrants sont avant tout présentés comme un risque pour la sécurité, et que la perception de leur potentiel positif est insuffisante; estime que dans bien des cas, par conséquent, les qualifications acquises dans le pays d'origine ne sont pas reconnues de manière appropriée;

41. Observes that in many Member States insufficient efforts are made to integrate migrants, and that targeted efforts are therefore still required from the authorities; believes this is also attributable to an erroneous approach whereby migrants are primarily portrayed as a security risk, and that there is insufficient perception of the positive opportunities; considers that in many cases, therefore, qualifications obtained in the home country are not recognised nearly as much as they should be;


42. constate que dans de nombreux États membres, les efforts consentis pour intégrer les migrants sont insuffisants et que, par conséquent, les autorités doivent encore fournir des efforts ciblés; est d'avis que cela résulte également d'une vision faussée, selon laquelle les migrants sont avant tout présentés comme un risque pour la sécurité, et que la perception de leur potentiel positif est insuffisante; estime que dans bien des cas, par conséquent, les qualifications acquises dans le pays d'origine ne sont pas reconnues de manière appropriée;

42. Observes that in many Member States insufficient efforts are made to integrate migrants, and that targeted efforts are therefore still required from the authorities; believes this is also attributable to an erroneous approach whereby migrants are primarily portrayed as a security risk, and that there is insufficient perception of the positive opportunities; considers that in many cases, therefore, qualifications obtained in the home country are not recognised nearly as much as they should be;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis le début de 2015, près de 116 000 migrants sont arrivés en Italie de manière irrégulière (dont près de 10 000 migrants en situation irrégulière qui ont été enregistrés par les autorités locales, mais doivent encore faire l'objet d'une confirmation dans les données de Frontex).

Since the beginning of 2015, approximately 116 000 migrants arrived in Italy in an irregular manner, (including approximately 10 000 irregular migrants who have been registered by local authorities, but have yet to be confirmed in Frontex data).


Une forte augmentation a également été observée en 2015 en Grèce, où plus de 211 000 migrants en situation irrégulière sont arrivés sur le territoire grec (dont environ 28 000 ont été enregistrés par les autorités locales, mais doivent encore faire l'objet d'une confirmation dans les données de Frontex).

A strong increase was also witnessed by Greece in 2015, with more than 211 000 irregular migrants reaching the country (including approximately 28 000 irregular migrants who have been registered by local authorities, but have yet to be confirmed in Frontex data).


14. souligne que conformément à la feuille de route, il incombe aux agences de veiller à ce que leurs sites Web indiquent qu'il s'agit d'agences de l'Union; constate que certaines d'entre elles doivent encore se conformer pleinement à cette obligation (l'Organe des régulateurs européens des communications électroniques, l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles, l'Institut européen d'innovation et de technologie et l'Autorité européenne des marchés financiers) et note en outre que les sites Web des agences doivent garantir la visibilité lorsque des fonds provenant du budget de l'Union son ...[+++]

14. Stresses that in line with the Roadmap the agencies have a responsibility to ensure that their websites mention that they are agencies of the Union; notes that several still need to comply fully (the Body of European Regulators for Electronic Communications, the European Insurance and Occupational Pensions Authority, the European Institute of Innovation and Technology, the European Securities and Markets Authority) and notes furthermore that agencies' websites must ensure visibility when funds from the Union budget are being used, as happens with obligations on other public authorities ...[+++]


D. considérant que la situation en Tunisie semble évoluer et que la préparation des élections à l'assemblée constituante est un pas dans la bonne direction, notamment avec la création d'une commission électorale indépendante, alors qu'en Égypte, la transition démocratique marque le pas et connaît une évolution préoccupante avec notamment la prédominance des tribunaux militaires sur la justice ordinaire et des arrestations arbitraires; considérant qu'en dépit de la levée de l'état d'urgence et de projets de réforme constitutionnelle en Algérie, les autorités doivent encore instaurer un véritable dialogue politique ouvert à tous en vue de ...[+++]

D. whereas the situation in Tunisia looks as it is moving forward and the preparation of the elections for a Constituent Assembly goes in the right direction, notably with the setting-up of an independent Electoral Commission while as regards Egypt the democratic transition encounters obstacles with some worrying developments such as the predominance of military tribunals on ordinary justice and arbitrary arrests; whereas in spite of the lifting of the state of emergency and planned constitutional reform in Algeria, steps must be taken by the authorities towards a ...[+++]


39. reconnaît que six recommandations «très importantes» du SAI doivent encore être mises en œuvre, et que trois d'entre elles ont déjà subi un retard de plus de 12 mois; note en particulier que ces retards concernent: la gestion de la sécurité de l'information, le processus de renouvellement des contrats et la transparence du processus de prise de décision, ainsi que la politique de classement et d'archivage; exhorte par conséquent l'Autorité à remédier à ces insuffisances sans délai et à informer les autorités de décharge des rés ...[+++]

39. Acknowledges that six ‘very important’ recommendations from the IAS still need to be implemented and that three of them have already been delayed for over 12 months; notes in particular that these delays concern: information security management, the contract renewal process and transparency of decision-making, and filing and archiving policy; calls, therefore, on the Authority to rapidly address these deficiencies, and to inform the discharge authorities of the results achieved;


Des dispositifs d'audit interne appropriés sont généralement prévus mais les informations concernant le nombre d'autorités entrant en ligne de compte ne sont toujours pas disponibles ou doivent encore être clarifiées dans la mesure où ces dispositifs sont sur le point d'être arrêtés.

Adequate internal audit arrangements are in general foreseen, but information concerning a number of relevant authorities is still outstanding or needs to be further clarified as arrangements are in the process of being finalised.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     autorités doivent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités doivent encore ->

Date index: 2025-03-14
w