Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités de sécurité nucléaire et moi-même avons compilé " (Frans → Engels) :

Les directions générales, les autorités de sécurité nucléaire et moi-même avons compilé une liste de critères pour le test, qui vous seront présentés, ainsi qu’au grand public, avant leur adoption finale.

The Directorates-General, myself and the nuclear safety authorities have been putting together a catalogue of test criteria, which will be presented to you and to the public before it is finally adopted.


Nous avons connu plusieurs incidents, des infractions à la sécurité, depuis sept à dix ans, certains avant les événements du 11 septembre et certains après. Monsieur Ouimet, il y a eu l'incident dans le nord du Québec, quand les médias sont tout bonnement entrés librement dans l'une de vos installations; monsieur Davis, à Kincardine — je m'excuse, j'ai oublié le nom de la centrale nucléaire ...[+++]

We've had a number of incidents, security breaches, over the last seven to ten years, some pre-9/11 and some post-9/11: Mr. Ouimet, in the incident in northern Quebec where the media just walked onto one of your sites; or Mr. Davis, up at Kincardine I'm sorry, I forget the name of the nuclear plant up in that area where a couple of people wandered onto the nuclear site; and I think we've had one or two incidents Mr. Holland might know this better of the same thing.


Ce matin, le ministre de la Justice, le solliciteur général du Canada et moi-même avons annoncé la mise sur pied, avec la collaboration des chefs de police du Canada et des représentants de tous les conseils scolaires, d'un important programme d'emploi pour les jeunes dans le cadre duquel des centaines de jeunes Canadiens d'un bout à l'autre du pays travailleront avec les autorités policières locales pour apporter une solution au problème de la sécurité ...[+++]

This morning I was able to announce with the Minister of Justice and the Solicitor General of Canada that we have introduced, along with the chiefs of police of Canada and representatives of all the school boards, a major program of youth employment which will involve hundreds of young Canadians working with local police to deal with the issue of public safety.


Nous l'avons fait, également, indirectement en soutenant ce point de vue auprès de personnes qui parlent régulièrement avec les autorités nord-coréennes. En particulier, lors de la récente visite du ministre des Affaires étrangères de la Corée du Sud, tant le premier ministre que moi-même avons expliqué à notre visiteur l'importance que nous voyons dans le respect intégral de ce traité de non-prolifération, de l'importance de le voir reconfirmé, recond ...[+++]

During the recent visit by the South Korean foreign affairs minister, the Prime Minister and I stressed how important it was, in our view, to fully respect the Non-Proliferation Treaty, to have all the nations of the world renew it, and to convince the North Korean government that it cannot isolate itself in that way. It must join the ranks of most other countries of the world who want us not only to ban nuclear arms but also to respect the Non-Proliferation Treaty.


Cependant, il reste encore beaucoup à faire, comme mes collègues du Belfer Centre et moi-même l'avons indiqué dans un rapport publié avant la tenue du sommet de Séoul sur la sécurité nucléaire.

However, there is still a great deal to be done, as my Belfer Center colleagues and I described in a report published before the Seoul Nuclear Security Summit, which I will provide for you by email.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités de sécurité nucléaire et moi-même avons compilé ->

Date index: 2023-12-28
w