25. souligne l'importance de la coo
rdination entre les autorités locales et régionales, qui sont spécifiquement responsables de la formation, et les autorités nationales et européennes en matière de gestion des besoins du marché du travail, dans l'esprit du principe de la préférence communautaire; souligne qu'une telle coopération est essentielle pour la mise en œuvre efficac
e d'une politique d'immigration apte à pallier le manque de main-d'œuvre enregistré dans certains secteurs et États membres, et pour l'intégration efficace et ad
...[+++]équate des immigrés;
25. Stresses the importance of coordination between the local and regional authorities, which have particular responsibility for training, and national and European authorities in managing labour market needs, in accordance with the principle of Community preference; emphasises that this cooperation is essential to effectively implement an immigration policy capable of filling the labour shortage experienced in certain sectors and Member States and to integrate immigrants effectively and appropriately;