Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités compétentes doivent disposer » (Français → Anglais) :

Les opérateurs économiques et les autorités compétentes doivent disposer d'un délai transitoire raisonnable pour se conformer aux interdictions à l'examen et les faire appliquer.

Economic operators and enforcement authorities need a proportionate transition period to comply with and enforce these prohibitions.


Par conséquent, les autorités compétentes doivent disposer des moyens de dépister, geler, gérer et confisquer les produits du crime.

As a consequence, competent authorities should be given the means to trace, freeze, manage and confiscate the proceeds of crime.


(20) En cas d'événements défavorables menaçant sérieusement la stabilité financière ou la confiance des marchés dans un État membre ou dans l'Union, les autorités compétentes doivent disposer de pouvoirs d'intervention leur permettant d'exiger davantage de transparence ou d'imposer des restrictions temporaires à la vente à découvert, à la conclusion de contrats d'échange sur risque de crédit ou à d'autres transactions, afin d'empêcher que le prix d'un instrument financier ne baisse de manière incontrôlée.

(20) In the case of adverse developments which constitute a serious threat to financial stability or to market confidence in a Member State or the Union, competent authorities should have powers of intervention to require further transparency or to impose temporary restrictions on short selling, credit default swap transactions or other transactions to prevent a disorderly decline in the price of a financial in ...[+++]


2. Les autorités compétentes doivent disposer d'un personnel suffisant pour pouvoir appliquer le présent règlement.

2. Competent authorities shall be adequately staffed in order to be able to apply this Regulation.


2. Les autorités compétentes doivent disposer d'un personnel suffisamment nombreux et qualifié pour pouvoir appliquer le présent règlement.

2. Competent authorities shall be staffed in sufficient capacity and expertise in order to be able to apply this Regulation.


Pour procéder à cet enregistrement, les autorités compétentes doivent disposer d'un dossier complet contenant des données en matière d'efficacité et d'innocuité; pour les vaccins importés, les autorités compétentes peuvent se fonder sur des données vérifiées par les autorités compétentes du pays où le vaccin est produit, à condition que ces vérifications aient été effectuées conformément à des normes acceptées au niveau international.

For such registration, the competent authorities must rely on a complete file containing data about efficacy and innocuity; for imported vaccines the competent authorities may rely on data checked by the competent authorities of the country where the vaccine is produced, as far as these checks have been carried out in conformity with internationally accepted standards.


3. Les autorités compétentes doivent disposer de tous les pouvoirs nécessaires pour accomplir leur mission, et notamment pour surveiller la manière dont sont constitués les portefeuilles de négociation.

3. The competent authorities shall be granted all the powers necessary for the performance of their tasks, and in particular that of overseeing the constitution of trading books.


Liste des installations | Les autorités compétentes doivent recommander des listes Des listes doivent toujours être établies | Les listes doivent être tenues à jour par l'autorité compétente du pays exportateur et doivent être accessibles au grand public |

Premises listings | Competent authority to recommend listing Still require lists currently. | Lists to be maintained by the competent authority of the exporting country and be made readily accessible in the public domain. |


Les autorités compétentes doivent au moins disposer des moyens permettant d'obtenir de toutes les entreprises du groupe les informations nécessaires à l'exercice de leur mission; une collaboration entre les autorités responsables de la surveillance des différents secteurs financiers doit être mise en place dans le cas des groupes d'entreprises qui exercent des activités financières variées.

The competent authorities must at least have the means of obtaining from all undertakings within a group the information necessary for the performance of their function. Cooperation between the authorities responsible for the supervision of different financial sectors must be established in the case of groups of undertakings carrying on a range of financial activities.


(10) considérant que les autorités compétentes doivent s'assurer que les produits qui sortent de la Communauté ou qui sont livrés en vue de certaines destinations sont bien les mêmes que ceux qui ont fait l'objet des formalités douanières d'exportation; que, à cet effet, lorsqu'un produit, avant de quitter le territoire douanier de la Communauté ou d'atteindre une destination particulière, traverse le territoire d'autres États membres, il convient d'utiliser l'exemplaire de contrôle T 5 visé aux articles 471 à 495 du règlement (CEE) no 2454/93 de la Commission du 2 juillet 1993 fixant certaines ...[+++]

(10) Whereas the competent authorities should ensure that products leaving the Community or in transit to a particular destination are in fact those which have undergone the customs export formalities; whereas, to this end, when a product crosses the territory of other Member States before leaving the customs territory of the Community or reaching a particular destination, use should be made of the T5 control copy referred to in Articles 471 to 495 of Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community C ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités compétentes doivent disposer ->

Date index: 2023-12-16
w