Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codification
Pouvoir
Renseignements qui font autorité
Règles

Traduction de «autorités chinoises font » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
renseignements qui font autorité

authoritative information


codification | règles | doctrines, textes qui font autorité | pouvoir

authority
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
61. s'inquiète vivement que le gouvernement chinois continue d'imposer des politiques rigides contre le peuple tibétain, notamment en rejetant l'approche de la voie du milieu" du dalaï-lama qui ne recherche pas l'indépendance ni la séparation mais une véritablement autonomie dans le cadre de la constitution de la RPC; prie le gouvernement chinois de renouer le dialogue avec les représentants tibétains; s'élève contre la marginalisation de la culture tibétaine par le PCC et invite instamment les autorités chinoises à respecter la liberté d'expression, d'association et de religion du peuple tibétain; déplore la dété ...[+++]

61. Is deeply concerned that the Chinese government is continuing its hardline policies against the Tibetan people, especially by rejecting the Dalai Lama’s ‘Middle Way Approach’ which seeks neither independence nor separation but a genuine autonomy within the framework of the Constitution of the PRC; calls for the Chinese government to re-enter into a dialogue with Tibetan representatives; protests against the marginalisation of Tibetan culture by the CPC, and urges the Chinese authorities to respect the freedoms of expression, ass ...[+++]


61. s'inquiète vivement que le gouvernement chinois continue d'imposer des politiques rigides contre le peuple tibétain, notamment en rejetant l'approche de la voie du milieu" du dalaï-lama qui ne recherche pas l'indépendance ni la séparation mais une véritablement autonomie dans le cadre de la constitution de la RPC; prie le gouvernement chinois de renouer le dialogue avec les représentants tibétains; s'élève contre la marginalisation de la culture tibétaine par le PCC et invite instamment les autorités chinoises à respecter la liberté d'expression, d'association et de religion du peuple tibétain; déplore la dété ...[+++]

61. Is deeply concerned that the Chinese government is continuing its hardline policies against the Tibetan people, especially by rejecting the Dalai Lama’s ‘Middle Way Approach’ which seeks neither independence nor separation but a genuine autonomy within the framework of the Constitution of the PRC; calls for the Chinese government to re-enter into a dialogue with Tibetan representatives; protests against the marginalisation of Tibetan culture by the CPC, and urges the Chinese authorities to respect the freedoms of expression, ass ...[+++]


Premièrement, parce que ni les autorités chinoises, ni les autorités indiennes n’établissent de distinction entre les dix codes NC utilisés pour définir le produit concerné comme le font les autorités de l’Union européenne.

Firstly, because neither the Chinese nor the Indian authorities distinguish between the 10 CN codes used to define the product concerned as do the EU authorities.


en ce qui concerne le seul autre élément du PCN, le code NC, il a été considéré qu’il n’était pas un indicateur fiable étant donné que les autorités chinoises ou indiennes n’établissent pas de distinction entre les dix codes NC utilisés pour définir le produit concerné, comme le font les autorités de l’Union européenne.

in respect of the only other remaining PCN element, the CN code, it was considered that it would not be a reliable indicator since the Chinese or Indian authorities do not distinguish between the 10 CN codes used to define the product concerned as do the EU authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autre sujet de préoccupation très grave en ce qui concerne les droits de la personne, c'est qu'apparemment, les autorités kazakhes ont commencé à répondre aux demandes du gouvernement chinois relatives à l'expulsion des Ouïgours de souche qui font la promotion des droits ethniques dans la région chinoise de Xinjiang.

Another recent and quite serious human rights concern is the indication that Kazakh authorities have begun complying with requests from the Government of China to deport ethnic Uyghurs who promote ethnic rights in the Xinjiang area of China.


Lorsque nous parlons de la Chine, nous savons que ce levier est réduit parce qu’une grande partie de ce que nous disons dans ce Parlement est contredit par ce que font les gouvernements européens dans nos capitales, à savoir ce que font M. Sarkozy, Mme Merkel ou les hommes politiques de mon pays, le Portugal. M. Sócrates, par exemple, a tout récemment dévié une manifestation contre les autorités chinoises afin que le Premier ministre chinois, alors en visite à Lisbonne, ne se trouve pas face à face avec des opposa ...[+++]

In fact, when we talk about China, we know that this leverage is reduced because a lot of what we say in this House contradicts what the European governments in our capitals do: that is to say, what Mr Sarkozy, Mrs Merkel or politicians in my own country, Portugal, do, like Mr Sócrates, who only very recently diverted a demonstration against Chinese authorities so that the Premier, who was visiting Lisbon, did not have to come face to face with those protesting against his regime.


Je suis d'accord avec Sa Sainteté pour dire que le temps presse pour la culture tibétaine, mais je conviens aussi avec le premier ministre que les autorités chinoises font preuve comme jamais auparavant d'une ouverture à une forme d'influence étrangère.

I agree with His Holiness that time is running out for the Tibetan culture but I also agree with the Prime Minister that the Chinese authorities are more open today to some influence than ever before.


Quand j’étais en Chine, en septembre, il y a eu des réunions avec des gens d’affaires du Canada qui font des affaires en Chine, des réunions avec les autorités chinoises, mais à chaque fois, il y a été question de l’absence du premier ministre conservateur à l’ouverture des Jeux olympiques de Pékin.

When I was in China in September, there were meetings with Canadian business people doing business in China, meetings with Chinese officials, and in every meeting the no-show of the Conservative Prime Minister at the opening of the Beijing Olympics was raised.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, l’échec même de la mission décrite par le commissaire, que je remercie toutefois pour sa parfaite sincérité, nous permet de comprendre pourquoi, en ce moment précis, nous devons nous concentrer sur la doctrine de l’intervention humanitaire afin d’améliorer nos relations non seulement avec les autorités birmanes, mais aussi avec les autorités chinoises, qui font preuve actuellement d’une autre sensibilité face aux perturbations et aux catastrophes graves survenues ...[+++]

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the very failure of the mission described by Commissioner Michel, who I do, however, thank for his utmost sincerity, gives us an understanding of how at this moment in time it is appropriate to focus on the doctrine of humanitarian intervention to foster not only relations with the Burmese authorities, but also with the Chinese authorities who are currently demonstrating a different kind of sensitivity in light of the serious d ...[+++]


4. invite les dirigeants du monde entier à boycotter la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques de Pékin si les autorités chinoises ne font pas preuve de retenue à l'égard du mouvement pour l'indépendance du Tibet et n'ouvrent pas de négociations avec le Dalaï-lama; souligne qu'en cas de présence de chefs d'État aux Jeux olympiques, les autorités chinoises proclameraient qu'il s'agit d'une marque de soutien à la violation des droits de l'homme et des crimes à l'encontre du peuple tibétain;

4. Calls on world leaders to boycott the opening ceremony of the Olympic Games in Beijing unless the Chinese authorities exercise restraint in dealing with the Tibetan independence movement and open talks with the Dalai Lama; underlines that the presence of Heads of State at the Games would be reported by the Chinese Government as a sign of approval of the violation of human rights and crimes against the Tibetan people;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités chinoises font ->

Date index: 2021-10-23
w