Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACVM
Autorité canadienne du braille
Autorité canadienne pour les enregistrements Internet
Autorités canadiennes en valeurs mobilières
LBC
Littératie Braille Canada

Traduction de «autorités canadiennes quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorité canadienne pour les enregistrements Internet

Canadian Internet Registration Authority


Autorités canadiennes en valeurs mobilières | ACVM

Canadian Securities Administrators | CSA


Autorités canadiennes en valeurs mobilières

Canadian Securities Administrators


Littératie Braille Canada [ LBC | Autorité canadienne du braille ]

Braille Literacy Canada [ BLC | Canadian Braille Authority ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Maltais : Comment un organisme comme le Conference Board peut produire un tel rapport sans parler à des groupes comme l'Agence canadienne d'inspection des aliments, qui est quand même l'autorité canadienne au niveau de la qualité et de la surveillance des aliments?

Senator Maltais: How can an organization like the Conference Board produce this kind of report without even meeting with organizations like the Canadian Food Inspection Agency, which, at the end of the day, is the Canadian authority on controlling the quality of our food?


M. Martel: Je pense que l'information circule quand même assez bien à l'intérieur des autorités canadiennes en valeurs mobilières et s'il y avait eu un tel mémoire ou un tel exercice, c'est l'ensemble des commissions canadiennes qui auraient été associées à cela.

Mr. Martel: I believe information circulates quite well within the Canadian Securities Administrators, and, if there had been a brief or consultation, all the Canadian commissions would have been involved in it.


(Le document est déposé) Question n 974 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise humanitaire et la guerre civile en Syrie: a) combien de citoyens canadiens se trouveraient encore dans ce pays, (i) de ceux-ci, combien seraient en danger, (ii) de ceux qui seraient en danger, combien ont obtenu de l’aide des autorités canadiennes; b) combien de canadiens sont revenus de Syrie avec l’aide des ambassades suivantes et via les pays suivants, (i) Liban, (ii) Turquie, (iii) Jordanie/Iraq; c) quelles mesures les ambassades canadiennes (i) au Liban, (ii) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 974 Hon. Irwin Cotler: With regard to the ongoing humanitarian crisis and civil war in Syria: (a) how many Canadian citizens are known to still be in the country, (i) of those, how many are known to be at-risk, (ii) of those at risk, how many have received assistance from Canadian authorities; (b) how many Canadians have returned to Canada from Syria with assistance from the following embassies and via the following countries, (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) Jordan/Iraq; (c) what measures have the Canadian embassies in (i) Lebanon, (ii) Turkey, (iii) Jordan/Iraq taken with respect to violence and criminal a ...[+++]


Si les fonctionnaires américains, à partir de leurs renseignements, jugent que le conteneur présente des risques, ils demanderont aux autorités canadiennes au port de le vider et de l'examiner, tout comme nous pouvons le faire auprès des autorités américaines de Newark (1620) L'hon. Mark Eyking: Quand vous traversez la frontière, choisissent-ils encore au hasard un camion tous les 200 à peu près pour le démonter et l'examiner à fond?

If the American officials, through their information, determine that there is a risk from the container, they would ask the Canadian officials at the port to do the de-stuff and examination of it, just as we would ask the American officials in Newark to do that (1620) Hon. Mark Eyking: When you are going across the border, do they still randomly take one out of every couple of hundred trucks, take them all apart, and check them right through?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Day: J'aimerais obtenir de votre part des précisions sur notre deuxième recommandation n3. Vous étiez là tous les deux, vous avez entendu la discussion que nous avons eue pendant la séance antérieure sur les établissements navals existants à Halifax et à Esquimalt en ce qui concerne les communications et la collecte d'informations, et ce qu'a pu nous dire un témoin précédent, soit que les renseignements maritimes supplémentaires annoncés par Transports Canada et le ministre des Transports, M. Collenette, quant à savoir que les navires signalent aux autorités canadiennes quand ils arrivent dans nos eaux ou quand ils vont le fa ...[+++]

Senator Day: I should like you to expand on our second Recommendation No. 3. Both of you were here and heard the discussion that we had in the earlier session in terms of the existing naval establishments in Halifax and Esquimalt with respect to communications and gathering of information and the understanding of our previous witness that the expanded maritime information requirements that were announced by Transport Canada and the Minister of Transport, Mr. Collenette, in terms of ships notifying Canadian authorities that they are comin ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités canadiennes quand ->

Date index: 2024-10-19
w