Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Vertaling van "autorités brésiliennes doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exce ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les producteurs-exportateurs et, le cas échéant, leurs associations et les autorités brésiliennes doivent renvoyer le questionnaire dûment rempli dans les 37 jours suivant la date de publication du présent avis au Journal officiel de l’Union européenne, sauf indication contraire.

The exporting producers, where applicable, the associations of exporting producers and the authorities of Brazil must submit the completed questionnaire within 37 days of the date of publication of this Notice in the Official Journal of the European Union, unless otherwise specified.


Maintenant, les autorités brésiliennes doivent faire appliquer la loi et extrader Battisti.

Now, the Brazilian authorities must act to ensure that the law is applied and extradite Battisti.


La Commission sait que des problèmes demeurent, que les autorités brésiliennes doivent les résoudre, et elle a demandé des preuves vérifiables de la rectification des dernières irrégularités pour la fin de l’année 2007.

The Commission is aware that there are still some problems that the Brazilian authorities have to address and it has requested auditable evidence of the rectification of the remaining deficiencies by the end of 2007.


Par ailleurs, les exploitations doivent être placées sous le contrôle effectif des services vétérinaires brésiliens et faire l’objet d’inspections régulières par les autorités brésiliennes.

In addition, the holdings have to be placed under the effective control of the Brazilian veterinary services and regularly inspected by the Brazilian authorities.




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     autorités brésiliennes doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités brésiliennes doivent ->

Date index: 2025-07-12
w