Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABT
Association américaine des autorités portuaires
Autorité américaine de l'aviation
Autorité britannique de l'énergie atomique
Autorité britannique du tourisme
Autorités américaines des douanes et de l'immigration
Direction de l'énergie atomique
UKAEA

Traduction de «autorités britanniques américaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autorité britannique de l'énergie atomique | Direction de l'énergie atomique | UKAEA [Abbr.]

United Kingdom Atomic Energy Authority | UKAEA [Abbr.]


Autorité britannique du tourisme | ABT [Abbr.]

British Tourist Authority | BTA [Abbr.]


Comité/britannique et nord-américain

British-North American Committee


autorité américaine de l'aviation

Federal Aviation Authority (FAA)


autorités américaines des douanes et de l'immigration

American customs and immigration authorities


Association américaine des autorités portuaires

American Association of Port Authorities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les articles en question ne furent pas copiés à partir d’une source quelconque; ils furent plutôt inspirés de textes faisant autorité comme les Precedents (britannique) de Hatsell, le Manual (américain) de Jefferson et la Lex Parlementaria (britannique) de Petyt (voir O’Brien, chapitre 3, note 40).

The rules were not copied from any one source, but rather were inspired by such authorities as Hatsell’s Precedents (British), Jefferson’s Manual (American) and Petyt’s Lex Parliamentaria (British) (see O’Brien, Chapter 3, note 40).


Les autorités britanniques, françaises et américaines nous disent que le simple fait d'avoir ces systèmes incitent les gens à aller ailleurs.

The British, French and American authorities tell us that simply having these systems encourages people to go elsewhere.


Nous avons observé que les autorités britanniques, américaines et irakiennes ont ouvert des enquêtes sur les allégations de tels abus et quelques personnes s’étant rendues coupables de torture et de mauvais traitements ont déjà été condamnées.

We have noted that the UK, the US and Iraqi authorities have launched investigations into reports of such abuse and some of those responsible for torture and ill-treatment have already been sentenced.


Selon le comité en question, le Conseil, tant sous la présidence britannique que sous la présidence autrichienne, aurait indiqué vouloir déployer tous les efforts possibles à l’égard des autorités françaises, britanniques, américaines et irakiennes, pour que celles-ci mettent en œuvre tous les moyens nécessaires, d’un point de vue pratique, pour retrouver le journaliste en question ou sa dépouille mortelle.

According to the above committee, the Council, under both the British and the Austrian Presidency, indicated that it would use its best efforts to intervene with the French, British, US and Iraqi authorities to ensure that they did everything necessary from a practical point of view to find the missing journalist or his remains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le comité en question, le Conseil, tant sous la présidence britannique que sous la présidence autrichienne, aurait indiqué vouloir déployer tous les efforts possibles à l'égard des autorités françaises, britanniques, américaines et irakiennes, pour que celles-ci mettent en oeuvre tous les moyens nécessaires, d'un point de vue pratique, pour retrouver le journaliste en question ou sa dépouille mortelle.

According to the above committee, the Council, under both the British and the Austrian Presidency, indicated that it would use its best efforts to intervene with the French, British, US and Iraqi authorities to ensure that they did everything necessary from a practical point of view to find the missing journalist or his remains.


les déclarations du ministre britannique des affaires étrangères, relatives à deux vols de "restitution extraordinaire" effectués par les États-Unis, transportant deux prisonniers, qui ont atterri sur le territoire du Royaume-Uni en 2002, l'établissement d'une liste de vols suspects à envoyer aux autorités américaines pour obtenir de celles-ci l'assurance expresse qu'ils n'avaient pas été utilisés à des fins de restitution, et les déclarations du Premier ministre à cet égard; la demande du ministre de l'intérieur au procureur général ...[+++]

the statements by the UK Foreign Secretary on two US extraordinary rendition flights carrying two prisoners that landed on UK territory in 2002 and the compiling of a list of suspect flights that would be sent to US authorities to request specific assurances that they had not been used for rendition, as well as the statements by the Prime Minister in this regard; the referral by the UK Home Secretary to the UK Attorney General of the question of possible 'criminal wrongdoing' by MI5 and the CIA in relation to Binyam Mohamed's treatment; the High Court's ruling of 5 February 2009 that it was unable to order the disclosure of information ...[+++]


les déclarations du ministre britannique des affaires étrangères, relatives à deux vols de "restitution extraordinaire" effectués par les États-Unis, transportant deux prisonniers, qui ont atterri sur le territoire du Royaume-Uni en 2002, l'établissement d'une liste de vols suspects à envoyer aux autorités américaines pour obtenir de celles-ci l'assurance expresse qu'ils n'avaient pas été utilisés à des fins de restitution, et les déclarations du Premier ministre à cet égard; la demande du ministre de l'intérieur au procureur général ...[+++]

the statements by the UK Foreign Secretary on two US extraordinary rendition flights carrying two prisoners that landed on UK territory in 2002 and the compiling of a list of suspect flights that would be sent to US authorities to request specific assurances that they had not been used for rendition, as well as the statements by the Prime Minister in this regard; the referral by the UK Home Secretary to the UK Attorney General of the question of possible 'criminal wrongdoing' by MI5 and the CIA in relation to Binyam Mohamed's treatment; the High Court's ruling of 5 February 2009 that it was unable to order the disclosure of information ...[+++]


En effet, les Anglo-américains qui s'étaient établis en Nouvelle-Écosse sur les terres des Acadiens déportés, furent exemptés par les autorités coloniales britanniques de l'obligation de prendre les armes contre leurs anciens compatriotes rebelles de la Nouvelle-Angleterre. On peut également noter ici que les autorités britanniques ont cependant pu éprouver la loyauté des Acadiens et même exprimer une certaine reconnaissance à leur ...[+++]

The Anglo-Americans who had settled in Nova Scotia, on the lands of the deported Acadians, were exempted by the British colonial authorities from having to take up arms against their former compatriots, the New England rebels I might also point out that the British authorities did however have the opportunity to test the loyalty of the Acadians and even expressed some degree of appreciation for it.


Honorables sénateurs, si le Halifax Gazette n'avait perdu brièvement le soutien du gouvernement en 1766, lorsque, en raison des événements ayant mené à la révolution américaine, il a défié l'autorité britannique en publiant un numéro ne portant pas le sceau officiel requis, le journal qui s'appelle désormais le Nova Scotia Royal Gazette aurait surpassé son rival de Montréal en longévité par plus de deux décennies.

Honourable senators, had it not been for the fact that the Halifax Gazette briefly lost its government patronage in 1766, when, due to the lead up to the American Revolution it challenged British authority by publishing an issue of the paper without the required official stamp, what is now the Nova Scotia Royal Gazette would have beaten out its Montreal rival by over two decades.


La Commission européenne a autorisé le projet d'acquisition de l'entreprise française Cerestar par la société américaine Cargill Inc, à l'exception de la partie concernant les répercussions de l'opération sur le marché britannique des édulcorants, dont l'examen est renvoyé à l'autorité britannique de la concurrence, l'Office of Fair Trading.

The European Commission has cleared the proposed acquisition of the French undertaking Cerestar by US company Cargill Inc with the exception of the deal's impact in the UK market for sweeteners whose examination is referred to the UK's Office of Fair Trading.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités britanniques américaines ->

Date index: 2023-08-19
w