Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Vertaling van "autorités azerbaïdjanaises doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités azerbaïdjanaises doivent comprendre que l’activité des médias libres et indépendants est un signe clair qui montre à la communauté internationale qu’un pays est un partenaire crédible sur la scène mondial.

The Azerbaijani authorities have to realise that the activity of free and independent media is a clear signal to the international community that a country is a credible partner on the world stage.


souligner, dans l'accord d'association, l'importance capitale de la liberté d'expression pour les opposants politiques et insister sur le fait que, pour approfondir leurs relations avec l'Union, les autorités azerbaïdjanaises doivent respecter l'État de droit, assurer des procès équitables pour tous les prisonniers et libérer sans condition tous ceux qui ont été emprisonnés pour des motifs d'ordre politique;

emphasise in the Association Agreement the crucial importance of freedom of expression for political opponents and stress that deeper relations with the EU are dependent on the Azerbaijani authorities adhering to the rule of law, ensuring fair trials for all prisoners and the unconditional release of all those imprisoned on politically-motivated charges;


(g) souligner, dans l’accord d’association, l’importance capitale de la liberté d’expression pour les opposants politiques et insister sur le fait que, pour approfondir leurs relations avec l’Union, les autorités azerbaïdjanaises doivent respecter l’État de droit, assurer des procès équitables pour tous les prisonniers et libérer sans condition tous ceux qui ont été emprisonnés pour des motifs d’ordre politique;

(g) emphasise in the Association Agreement the crucial importance of freedom of expression for political opponents and stress that deeper relations with the EU are dependent on the Azerbaijani authorities adhering to the rule of law, ensuring fair trials for all prisoners and the unconditional release of all those imprisoned on politically-motivated charges;


Les autorités azerbaïdjanaises doivent libérer ces prisonniers d’opinion immédiatement et sans condition.

The Azerbaijani authorities must release the prisoners of conscience, Adnan Hajizade and Emin Abdullayev, immediately and unconditionally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil, la Commission et les États membres de l’Union européenne doivent soulever la question de la démocratie et des droits de l’homme auprès des autorités azerbaïdjanaises, auxquelles il faut rappeler que la démocratisation figure parmi les objectifs du Partenariat oriental et que l’Azerbaïdjan est partie prenante à cet accord.

The Council, the Commission and the Member States of the European Union must raise the issue of democracy and human rights with the Azerbaijani Government. It must be reminded that democratisation is one of the goals of the Eastern Partnership, and Azerbaijan is part of that initiative.




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     autorités azerbaïdjanaises doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités azerbaïdjanaises doivent ->

Date index: 2025-01-29
w