Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association américaine des autorités portuaires
Autorité américaine de l'aviation
Autorités américaines des douanes et de l'immigration
Plan d'appui aux autorités civiles canado-américain

Vertaling van "autorités américaines devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autorité américaine de l'aviation

Federal Aviation Authority (FAA)


autorités américaines des douanes et de l'immigration

American customs and immigration authorities


Plan d'appui aux autorités civiles canado-américain

Canada-U.S. Civil Assistance Plan


Association américaine des autorités portuaires

American Association of Port Authorities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités américaines devraient notamment surveiller plus étroitement le nombre d'agents qui disposent de droits d'accès aux données PNR, et assurer un suivi régulier de la liste des codes identifiant les données sensibles, afin de faire en sorte que toutes les données sensibles soient automatiquement bloquées par le système.

Amongst other measures, the US authorities should monitor more closely the number of staff with access rights to PNR data as well as regularly monitor the list of sensitive data codes to ensure that any sensitive data is automatically blocked by the system.


Les récentes initiatives Internet-2 et Next Generation Internet (NGI) lancées en partenariat par la communauté scientifique, les autorités publiques et le secteur privé américains, devraient renforcer encore ces capacités.

The recent Internet-2 and Next Generation Internet (NGI) initiatives launched in partnership by the scientific community, the public authorities and the private sector in the United States should increase these capacities even further.


Ces cas devraient être résolus dans un délai raisonnable: si une autorité chargée de la protection des données transmet une plainte aux États-Unis, le ministère du commerce américain devra y donner suite dans un délai donné.

These cases should be resolved in a reasonable timeframe: if DPA refers a case to the US, the Department of Commerce will have a deadline to respond.


Aujourd’hui encore, les citoyens de six États membres de l’Union européenne ont besoin d’un visa pour visiter les États-Unis. Les discussions entre la Commission et le Parlement européen et les autorités américaines devraient aborder ce problème en priorité afin d’assurer l’égalité de traitement de tous les citoyens de l’Union européenne sur la base d’une réciprocité totale.

The fact that visas for entering the US are still compulsory for citizens from six European Union Member States must be a priority in the dialogue which the Commission and European Parliament conduct with the US authorities in order to achieve equal treatment for all citizens from EU countries, based on complete reciprocity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès qu’un acte terroriste est suspecté, les autorités américaines devraient être contraintes de le notifier aux autorités judiciaires et policières correspondantes dans les États membres, ainsi qu’aux institutions européennes correspondantes, à savoir Europol ou Eurojust.

As soon as an act of terrorism is suspected, the US authorities should be obliged to notify the corresponding judicial and police authorities in the Member States, as well as the corresponding EU institutions, namely Europol or Eurojust.


Dans le cadre du système PUSH, les autorités américaines devraient, j’insiste sur ce point, faire des requêtes au cas par cas.

Under the PUSH system, American authorities should, I would emphasise, make requests on a case-by-case basis.


22. est préoccupé par le projet de transfert des renseignements analytiques dérivés des données PNR par les autorités américaines aux autorités policières et judiciaires des États membres et, éventuellement, à Europol et à Eurojust, en dehors de procédures judiciaires ou d'enquêtes policières précisément définies, comme il est indiqué dans la lettre du ministère de la sécurité intérieure, car de telles opérations ne devraient être autorisées qu'en application des accords qui régissent actuellement l'entraide judiciaire et l'extraditio ...[+++]

22. Is concerned at the envisaged transfer of analytical information flowing from PNR data from the US authorities to police and judicial authorities in the Member States, and possibly to Europol and Eurojust, outside the framework of specific judicial procedures or police investigations, as mentioned in the DHS letter, since this should only be allowed in accordance with the existing EU-US agreements on mutual legal assistance and extradition;


Les institutions pertinentes de l’UE devraient poser la question de la levée des restrictions en matière de visas américains pour tous les citoyens de l’Union européenne dans le cadre de leurs contacts avec les autorités américaines.

The relevant EU institutions should pose the question of lifting visa restrictions for the USA for all citizens of the European Union in their contacts with the US authorities.


La délégation de l'UE a fait observer que les deux parties devraient se faire une idée aussi claire que possible de ce que peut couvrir l'échange d'informations entre les représentants du ministère américain des transports et la Commission européenne en ce qui concerne les questions de concurrence visées par l'annexe 2 de l'accord, conformément à leurs dispositions législatives et réglementaires et à leurs pratiques respectives, notamment pour ce qui est des données et des perspectives concernant des dossiers pour les ...[+++]

The EU delegation suggested that both Parties should understand as clearly as possible the extent to which representatives of the US Department of Transportation (DOT) and the European Commission could exchange information on competition matters covered by Annex 2 to the Agreement under their respective laws, regulations and practices, particularly regarding data and perspectives on issues involving proceedings being actively considered by those authorities.


Les services de la Commission ont préparé, avec l'aide des autorités chargées de la protection des données [7], ainsi que du CBP américain, un texte qui est à présent transmis aux compagnies aériennes, notamment par l'IATA, en tant que modèle pour les informations qu'elles et/ou leurs agences de voyage devraient fournir aux passagers avant que ceux-ci n'achètent leurs billets pour se rendre par avion aux États-Unis.

The Commission services have prepared, with input from the data protection authorities, [7] as well as from the US CBP, a text that is now being transmitted to the airlines, notably through IATA, as a model for the information that they and/or their travel agents should be providing to passengers before they buy tickets to fly to the US.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités américaines devraient ->

Date index: 2021-01-27
w