Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association américaine des autorités portuaires
Autorité américaine de l'aviation
Autorités américaines des douanes et de l'immigration
Plan d'appui aux autorités civiles canado-américain

Vertaling van "autorités américaines auraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
particulièrement dans les cas où les autorités communautaires auraient obligé les Etats membres à adopter un comportement déterminé

in particular,where the Community authorities have imposed on Member States the obligation to pursue a particular course of conduct


autorités américaines des douanes et de l'immigration

American customs and immigration authorities


autorité américaine de l'aviation

Federal Aviation Authority (FAA)


Plan d'appui aux autorités civiles canado-américain

Canada-U.S. Civil Assistance Plan


Association américaine des autorités portuaires

American Association of Port Authorities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. demande que les allégations selon lesquelles les autorités américaines auraient un accès non autorisé ou auraient créé d'éventuelles portes dérobées dans les serveurs SWIFT fassent l'objet d'une enquête technique complète sur place; cette enquête serait réalisée par des experts de l'informatiques et de la cybersécurité indépendants, par exemple le Centre de lutte contre la cybercriminalité d'Europol;

4. Calls for a full on-site technical investigation of allegations that the US authorities have unauthorised access or that they have created possible back doors in the SWIFT servers, such an investigation to be carried out by independent IT and cyber security experts, for example the Europol Cybercrime Centre;


4. demande que les allégations selon lesquelles les autorités américaines auraient disposé d'un accès non autorisé ou auraient créé d'éventuelles portes dérobées dans les serveurs SWIFT fassent l'objet d'une enquête technique complète sur place; déplore qu'aucun État membre n'ait lancé d'enquête, ou demandé à s'en charger, ce qui empêche de vérifier les faits;

4. Calls for a full on-site technical investigation into allegations that the US authorities have had unauthorised access or created possible back doors in the SWIFT servers; deplores the fact that no Member State has launched, or asked for, an investigation, in the absence of which the facts cannot be verified;


4. demande que les allégations selon lesquelles les autorités américaines auraient disposé d'un accès non autorisé ou auraient créé d'éventuelles portes dérobées dans les serveurs SWIFT fassent l'objet d'une enquête technique complète sur place; déplore qu'aucun État membre n'ait lancé d'enquête, ou demandé à l'unité chargée de la cybercriminalité d'Europol de s'en charger, ce qui empêche de vérifier les faits;

4. Calls for a full on-site technical investigation into allegations that the US authorities have had unauthorised access or created possible back doors in the SWIFT servers; deplores the fact that no Member State has launched, or asked the Europol Cybercrime Centre to conduct, an investigation, in the absence of which the facts cannot be verified;


7. demande que les allégations selon lesquelles les autorités américaines auraient un accès non autorisé ou auraient créé d'éventuelles portes dérobées dans les serveurs SWIFT fassent l'objet d'une enquête technique complète et indépendante sur place; souligne que cette enquête devrait être réalisée par des experts de l'informatiques et de la cybersécurité indépendants;

7. Calls for a full on-site independent technical investigation of allegations that the US authorities have unauthorised access to, or that they have created possible back doors into, the SWIFT servers; emphasises that such an investigation should be carried out by independent IT and cybersecurity experts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Yvon Charbonneau (Anjou—Rivière-des-Prairies, Lib.): Monsieur le président, je pense qu'on devrait dire clairement d'entrée de jeu, au début du rapport, que la sécurité américaine dépend d'abord des autorités américaines, des contrôles américains, et essayer de renverser l'image qui a pu être créée par certaines déclarations qui auraient fait croire que le Canada pouvait être en cause dans certaines situations.

Mr. Yvon Charbonneau (Anjou—Rivière-des-Prairies, Lib.): Mr. Chairman, I think we should say clearly at the outset, in the beginning of the report, that American security depends first and foremost on American authorities, American monitoring, and then try to counter the image created by certain statements that may have led some to believe that Canada may have been remiss in some situations.


Les autorités américaines ont jugé que les incertitudes qui auraient engendrées par sa déconfiture auraient produit de graves effets de contagion pour d'autres institutions.

It was the judgment of the U.S. authorities that the uncertainties that would have been engendered by it failing would have had serious knock-on effects on other institutions.


- Monsieur le Président, nous avons appris, par des journalistes d’investigation, que les autorités américaines auraient mis en place un programme d’observation des transactions financières traitées par la société bancaire Swift, à des fins de lutte contre le financement du terrorisme.

– (FR) Mr President, we have learned from investigative journalists that, for the purposes of combating the funding of terrorism, the American authorities have apparently put in place a programme for intercepting the financial transactions handled by the SWIFT bank.


Dans le cas qui nous intéresse, où des informations ont été communiquées aux autorités américaines, où une base de données a été partagée avec les autorités américaines, il y avait des politiques en place, des mises en garde qui étaient censées être en place et qui auraient empêché la divulgation de renseignements et l'utilisation de certains qualificatifs.

One of the differences would be that in that particular instance, where information was shared with the American authorities to the point of a database being shared with the authorities, there were policies in place, there were caveats that were supposed to be in place, that would have prevented the activities that led to the disclosure of information and the kind of terminology that was used.


On pourrait présumer que le solliciteur général en aurait été informé si des cadres de la GRC avaient appris que des renseignements erronés avaient été communiqués aux autorités américaines ou alors que celles-ci, en répondant au procureur général, l'auraient mis au courant des erreurs qui auraient eu pour conséquence la détention et l'expulsion de M. Arar.

One would assume that the Solicitor General would have been made aware if senior officials in the RCMP had been aware that erroneous information had been conveyed to the U.S., or that U.S. authorities answering to the Attorney General would have made him aware of the errors that allegedly resulted in the detention and deportation of Mr. Arar.


En effet, les autorités américaines ont déjà soumis à ces six pays, ainsi qu'à la Norvège, la Suisse et l'Islande, un projet d'accord que la Commission estime déséquilibré, car "il prévoit un régime dans lequel les compagnies américaines auraient libre accès aux lignes aériennes à destination des pays signataires, au départ de ceux-ci et entre eux, mais ne comporte aucune disposition visant à sauvegarder la loyauté de la concurrence et n'accorde pas aux compagnies de l'UE le droit d'exercer leurs activités à l'int ...[+++]

The US has already approached these six countries as well as Norway, Switzerland and Iceland with a draft text that, Mr Kinnock said, "in particular envisages a regime where US carriers would have unrestricted access to routes to, from, between and beyond the Member State signing the agreement, but without including any provisions to safeguard fair competition, nore would EU carriers obtain the right to opearte within the US. The draft agreement is, in the Commission's view, therefore unbalanced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités américaines auraient ->

Date index: 2024-02-05
w