Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité allemande de régulation des télécommunications
Autorités allemandes

Vertaling van "autorités allemandes affirment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autorité allemande de régulation des télécommunications

Regulatory Office for Telecommunications and Post | Telecommunications and Post Regulatory Authority


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités allemandes affirment qu'en cas de fermeture de ces entreprises, leurs capacités seraient récupérées par des unités de production en dehors du système d'échange de quotas d'émission de l'UE (SCEQE) et que cela pourrait entraîner de facto une augmentation globale des émissions de CO2 à l'échelle mondiale et donc un risque de fuite de carbone.

The German authorities submit that in case of such a closure the capacities would be taken over by production units outside the European Emission Trading System (EU ETS). Germany contends that this could de facto lead to a global increase of CO2 emissions, so-called carbon leakage risk.


(B) considérant que les autorités allemandes affirment que les licenciements sont la conséquence de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation ayant entraîné une brusque baisse des prix d'environ 40 % en 2011, par suite de laquelle la production de panneaux solaires sur les sites allemands de First Solar a été considérée comme n'étant plus viable;

(B) Whereas the German authorities argue that the redundancies were caused by major structural changes in world trade patters due to globalisation which caused rapid declines in prices by about 40% in 2011 making the production of solar panels not viable in the First Solar sites located in Germany;


(C) considérant que les autorités allemandes affirment que le marché mondial des panneaux solaires est dominé par les fabricants chinois qui ont créé d'énormes surcapacités de production de modules solaires; que cette situation alliée à la baisse de la demande au niveau mondial a entraîné une chute des prix;

(C) Whereas the German authorities claim that the global market of solar panels has been dominated by Chinese producers, who built up huge overcapacities in solar modules; whereas this coupled with global decline in demand leading to decline in prices


(D) considérant que les autorités allemandes affirment également que les fabricants chinois peuvent exporter 80 % de leur production vers l'Union grâce au soutien financier disponible au niveau local et au plan quinquennal chinois;

(D) Whereas the German authorities further argue that Chinese producers are able to export 80% of their production to the EU as a result of locally available financial support and the Chinese 5-year plan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De surcroît, les autorités allemandes affirment que la crise, grave et soudaine, a entraîné une baisse de la demande de véhicules, laquelle était imprévisible et a conduit à une forte diminution de l'utilisation des capacités de production et à une baisse considérable des recettes pour les fournisseurs de l'industrie automobile.

Furthermore, according to German authorities, the sudden and drastic crisis related reduction in demand for motor vehicles, which could not have been foreseen, resulted in a significant reduction in production capacity utilisation as well as in significant drop in revenue for suppliers in the automotive industry.


Les autorités allemandes affirment que ces mesures sont nécessaires pour défendre le pluralisme des médias, mais la Commission estime qu'elles ne respectent pas les principes de non-discrimination, de nécessité et de proportionnalité imposés par la jurisprudence consolidée de la Cour de justice en matière de droit d'établissement, qui est un principe fondamental du Marché intérieur prévu par le traité CE (Article 43).

The German authorities claim that these measures are necessary to protect media pluralism, but the Commission considers that the measures do not respect the principles of non-discrimination, necessity and proportionality required by the established case law of the Court of Justice for exceptions to the freedom of establishment, which is a fundamental principle of the Internal Market provided for in the EC Treaty (Article 43).


Les autorités allemandes affirment que le marché des DRAM se caractérise par de fortes fluctuations et que les perspectives pour la période 2001 à 2004 laissent entrevoir une forte tendance à la hausse avec un taux de croissance annuel moyen de 22,9 %.

The German authorities sustain that the DRAM market is characterised by high fluctuations and the outlook for the years 2001 to 2004 shows a strong upward trend with an average annual growth rate of 22,9 %.


La Commission, bien que les autorités allemandes affirment que les deux mesures d'aide doivent être considérées comme un seul train d'aides au sauvetage, a donc examiné les mesures séparément, parce qu'elles sont soumises à des conditions distinctes et parce qu'il apparaît qu'elles ont des destinations différentes.

Thus, while the German authorities claim that the two aid measures must be regarded as one rescue aid package, the Commission assessed the measures separately because they are subject to different conditions and appear to serve different purposes.




Anderen hebben gezocht naar : autorités allemandes     autorités allemandes affirment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités allemandes affirment ->

Date index: 2021-05-27
w