Je soutiens donc l’approche de la Commission qui vise à améliore
r les procédures de première instance, le front-loading , car une prise de décision de qualité en première
instance sera autant bénéfique aux victimes de persécutions qu
’elle permettra aux autorités compétentes de prendre des décisions solides, d’améliorer la motivation des décisions négatives et de réduire ainsi le risque de leur annulation par les
instances de recours, de mieux identifier les cas de demandes
...[+++] infondées ou abusives et de réduire les frais d’accueil des États membres, tout en soutenant leurs efforts pour faire quitter le territoire aux demandeurs réellement déboutés.I therefore support the Commission’s approach, which aims to improve the
procedures at first instance – ‘front-loading’ – because high quality decisions at first instance will be particularly beneficial for victims of persecution insofar as they will e
nable the competent authorities to deliver robust decisions, improve the defendability of negative decisions, and thus reduce the risk of them being overturned by appeal bodies, better identify cases of unfounded or abusive applications, and reduce reception and procedural costs in the M
...[+++]ember States, while supporting their efforts to expel asylum seekers whose applications have genuinely been rejected.