Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achat à soutenir les cours
Annuel
Autorisation de séjour pour les résidents à l'année
Autorisation de séjour à l'année
Autorisation à l'année
Autoriser l'entrée
Autoriser à entrer
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Feuille de libération autorisant à avancer
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Ligne à soutenir
Ordre à soutenir les cours
Permis de séjour annuel
Permis de séjour à l'année
Permis à l'année
Pêche avec lignes à soutenir
Pêche à soutenir à la canne
Résident à l'année
Résidente à l'année
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Traduction de «autorisés à soutenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achat à soutenir les cours [ ordre à soutenir les cours ]

supporting order


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


autorisation à l'année | autorisation de séjour à l'année | autorisation de séjour pour les résidents à l'année | permis de séjour à l'année | permis de séjour annuel | permis à l'année

annual permit | one-year permit | annual residence permit




Programme du Golfe arabique destiné à soutenir le Programme des Nations Unies pour l'aide humanitaire et le développement

Arabian Gulf Programme to Support United Nations Humanitarian and Development Programme






autoriser l'entrée | autoriser à entrer

authorise entry


feuille de libération autorisant à avancer

proceed clearance


forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accord de financement nous autorise à soutenir et à financer en partie un immeuble qui devrait être rénové ou acheté, ou encore construit de toutes pièces.

The funding agreement permits us to support and fund part of a building that would have to be either renovated or acquired—or built, actually.


29. invite les États membres à soutenir la création d'une autorité européenne indépendante de contrôle des armes (AECA) sous le patronage de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité; estime qu'une telle autorité devrait être habilitée à remettre un avis aux États membres qui prévoient d'octroyer une autorisation refusée par au moins un autre État membre; que cet avis devrait consister en une évaluation indépendante de l'applicabilité des huit critères communs; qu'il pourrait également être sollicité par les États en vue d'évaluer l'applicabilité des huit critères communs à toute autori ...[+++]

29. Calls on the Member States to support the creation of an independent European Arms Control Authority (EACA) under the auspices of the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy; considers that such an authority should be empowered to issue an opinion to Member States planning to grant a licence which has been denied by another Member State or States; considers that this advice should consist of an independent assessment of the applicability of the eight common criteria; further considers that such advice could also be asked for by states with a view to assessing the applicability of the eight ...[+++]


En tout état de cause, les citoyens ne sont autorisés à soutenir une initiative qu’une seule fois.

In any case, citizens are only allowed to sign up to an initiative once.


En tout état de cause, les citoyens ne sont autorisés à soutenir une initiative qu'une seule fois.

In any case, citizens are allowed to sign-up to an initiative only once.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les citoyens de l'Union en âge de voter aux élections européennes seront autorisés à soutenir une initiative, l'âge minimum étant de 18 ans dans tous les États membres, sauf en Autriche où il est de 16 ans.

All citizens of the Union who are of voting age in the European elections will be able to give their support to an initiative. This means a minimum age of 18 in all Member States except Austria (16).


6. insiste sur l'importance de la tenue d'élections libres, régulières et transparentes et encourage l'Union et ses États membres à continuer de soutenir et d'assister les autorités, les partis politiques et la société civile égyptiens dans les efforts qu'ils déploient pour atteindre cet objectif; invite le Conseil suprême des forces armées à autoriser des observateurs indépendants à assister et à surveiller la prochaine élection présidentielle; invite la vice‑présidente de la Commission et haute représentante à mettre en place une taskforce associant le Parlement européen pour soutenir ...[+++]

6. Stresses the importance of holding free, fair and transparent elections, and encourages the EU and its Member States to continue supporting and assisting the Egyptian authorities, political parties and civil society in their efforts to achieve this goal; calls on the SCAF to allow independent observers to witness and monitor the forthcoming presidential elections; calls on the VP/HR to promote the setting-up of a task force involving the European Parliament to support the democratic transition process, in keeping with the call made by those working for democratic change, in particular as regards the holding of free and democratic el ...[+++]


6. insiste sur l'importance de la tenue d'élections libres, régulières et transparentes et encourage l'Union et ses États membres à continuer de soutenir et d'assister les autorités, les partis politiques et la société civile égyptiens dans les efforts qu'ils déploient pour atteindre cet objectif; invite le Conseil suprême des forces armées à autoriser des observateurs indépendants à assister et à surveiller la prochaine élection présidentielle; invite la vice-présidente de la Commission et haute représentante à mettre en place une taskforce associant le Parlement européen pour soutenir ...[+++]

6. Stresses the importance of holding free, fair and transparent elections, and encourages the EU and its Member States to continue supporting and assisting the Egyptian authorities, political parties and civil society in their efforts to achieve this goal; calls on the SCAF to allow independent observers to witness and monitor the forthcoming presidential elections; calls on the VP/HR to promote the setting-up of a task force involving the European Parliament to support the democratic transition process, in keeping with the call made by those working for democratic change, in particular as regards the holding of free and democratic el ...[+++]


79. se préoccupe du recours au travail forcé des enfants, en particulier dans le domaine de l'agriculture; note la préoccupation de l'OIT, des représentants des travailleurs, des employeurs et des ONG vis-à-vis du recours continuel au travail forcé des enfants autorisé par l'État dans l'industrie du coton en Ouzbékistan; invite instamment les autorités ouzbèkes à collaborer avec l'OIT et à autoriser pleinement les inspections de la récolte du coton sur le terrain et à mettre au point, à mettre en œuvre et à assurer le suivi de politiques efficaces pour éradiquer définitivement le travail forcé des enfants; appelle ...[+++]

79. Reiterates its concern over reports of continued use of forced child labour, especially in the sphere of agriculture; (notes the worries of the ILO, workers' representatives, employers and NGOs as to the ongoing use of state-sanctioned forced child labour in Uzbekistan's cotton industry; urges the Uzbekistan authorities to engage with the ILO and grant the ILO unfettered access in order to monitor the cotton harvest on the ground and to develop, implement and monitor effective policies to eliminate permanently forced child labour; calls on the European Union to support the Government of Uzbekistan in its efforts in the area;


Premièrement, il convient de soutenir la Commission européenne dans ses efforts pour unifier les procédures de délivrance d'autorisations pour l'utilisation d'additifs alimentaires – enzymes et arômes – dans l'Union européenne et, en particulier, pour accroître la transparence de ces procédures.

Firstly, support must be given to the European Commission in its efforts to unify the procedures for issuing permits to use food additives – enzymes and flavourings – in the European Union, and particularly to increase the transparency of these procedures.


La Commission autorise la République tchèque à soutenir l’achat de nouveau matériel roulant destiné au transport ferroviaire de voyageurs

Commission authorises the Czech Republic to support the purchase of new passenger railway rolling stock


w