Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animation autocratique
Autocrate
Autorité autocratique
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Chef autocratique
Commandement autocratique
Conduite autocratique
Groupe autocratique
Groupe à commandement autocratique
Leader autocratique
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «autocratique nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commandement autocratique [ conduite autocratique | autorité autocratique | animation autocratique ]

autocratic leadership


groupe autocratique [ groupe à commandement autocratique ]

autocratic group


autocrate [ leader autocratique | chef autocratique ]

autocrat [ autocratic leader ]


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pour cette raison que nous avons prévu des dispositions permettant à des personnes qui ont été faussement accusées ou condamnées à l'étranger par des régimes répressifs ou autocratiques de chercher à obtenir la citoyenneté canadienne sur la base d'un examen administratif ou, si nécessaire, judiciaire qui serait mené au Canada.

That is why we have made provisions by which persons who have been falsely charged and convicted abroad by repressive, autocratic or abusive regimes could still seek to become Canadian citizens on the basis of an administrative and, if required, judicial review here in this country.


L’Europe doit s’employer plus activement à se doter d’une politique énergétique tournée vers l’avenir; nous devons investir davantage dans la recherche dans le domaine des énergies renouvelables qui nous rendraient moins dépendants de M. Poutine et nous permettraient de critiquer plus ouvertement son régime autocratique.

Europe, though, must also do more towards a forward-looking energy policy; we need to invest more in research into renewable energies that would make us less dependent on Mr Putin and enable us to be more forthright in our criticisms of his autocratic regime.


Il est un fait évident que nous désapprouvons le modèle gouvernemental autocratique en place en Iran et que nous condamnons les violations des droits de l’homme, mais nous devons tous reconnaître que le peuple iranien a choisi ses nouveaux dirigeants politiques de manière démocratique.

Of course we disagree with the autocratic model of governance in Iran, we condemn the violations of human rights, but we must all acknowledge that the Iranian people put their new political leadership into place with democratic procedures.


Nous votons contre ces nouvelles modifications autocratiques et déclarons que nous ne serons pas disciplinés et que nous tenterons par tous les moyens de relayer les problèmes des travailleurs et d’informer les citoyens auxquels nous rendons compte.

We are voting against the new autocratic amendments and declare that we shall not be disciplined and shall try in every way to project the problems of the working classes and inform the people to whom we give account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous votons contre ces nouvelles modifications autocratiques et déclarons que nous ne serons pas disciplinés et que nous tenterons par tous les moyens de relayer les problèmes des travailleurs et d’informer les citoyens auxquels nous rendons compte.

We are voting against the new autocratic amendments and declare that we shall not be disciplined and shall try in every way to project the problems of the working classes and inform the people to whom we give account.


Nous ne pouvons nous imaginer ce que vit un pays qui s'est battu des années durant pour ce droit, et qui se voit privé de cette liberté parce qu'un régime autocratique est résolu à truquer les élections conformément à sa notion prédéterminée de société.

We cannot imagine what it is like for a country to have fought for that right year after year, only to see that freedom taken away as the result of an autocratic regime determined to fix this election in line with that regime's predetermined notion of society.


Le député de l'Alliance canadienne nous oblige, par ses commentaires, à aborder cette réflexion philosophique des plus importantes, à savoir: comment des États démocratiques comme le Canada doivent-ils réagir à l'égard d'États plus autocratiques, d'États moins respectueux des droits humains, d'États qui sont, sur ce dernier plan, en voie de développement?

The remarks of the Canadian Alliance member make this important philosophical debate unavoidable. How should democratic nations like Canada respond to autocratic nations, to nations that do not have as much respect for human rights and are therefore, on this score, developing nations?


Ses dérives autocratiques à la tête de la mairie de la capitale peuvent nous inquiéter pour l'avenir, si le pouvoir économique et religieux, qu'il a déjà, et le pouvoir de l'État, au cas où il serait élu, devaient se trouver concentrés entre ses mains.

What could be a cause for concern for the future are his autocratic tendencies, which came to the fore when he was the capital’s mayor, and if elected, Madagascar’s power would be in his hands.


La seconde perception de l'héritage autocratique est que nous, Occidentaux, cherchons à retrouver ces tendances autocratiques qui refont surface en Russie.

The second perception of the legacy of autocracy is that we in the West are looking to find those autocratic tendencies that are re-establishing themselves in Russia.


De mon point de vue, nous avons renoncé à notre souveraineté pour joindre les rangs des Nations Unies afin de nous débarrasser des dictatures qui existent dans le monde aujourd'hui et des gouvernements autocratiques qui maltraitent les gens, tout en empêchant que de tels événements puissent se reproduire dans l'avenir.

From my perspective, we gave up our sovereignty to join the United Nations and rid ourselves of the dictatorships in the world and rid ourselves of the autocratic governments that were abusing people, as well as to prevent the possibility of such things happening in the future.


w