Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Amérindien ou autochtone de l'Alaska
Autochtone
Esquimau
Indien
Indigène
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Langue autochtone d'Amérique du Nord
Les travailleurs qui veulent accéder à cette activité
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer

Traduction de «autochtones qui veulent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les travailleurs qui veulent accéder à cette activité

the workers who intend to take up such activities


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People


peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population




amérindien ou autochtone de l'Alaska

American Indian or Alaska native


langue autochtone d'Amérique du Nord

Native North American language


Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail : un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale [ Violence et négligence à l'égard des personnes âgées : atelier de sensibilisation du personnel en milieu de travail ]

Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss family violence issues [ Abuse and neglect of older adults: awareness information for people in the workplace ]


Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail [ Violence à l'égard des enfants: sensibilisation du personnel en milieu de travail: un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence familiale ]

Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace [ Child Abuse: Awareness Information for People in the Workplace: A Guide for Use by People Interested in Meeting Together to Discuss Child Abuse Issues ]


La violence dans la fréquentation: un risque à tout âge: sensibilisation du personnel en milieu de travail: un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence dans les fréquentations

Dating violence: an issue at any age: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss dating violence issues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'occupe tout autant des Autochtones et des non-Autochtones qui veulent utiliser les services des centres.

It covers equally Aboriginal people and non- Aboriginal people who want to use the services of the centre.


63. souligne que les mesures d'adaptation au changement climatique constituent un impératif inévitable pour tous les pays s'ils veulent en minimiser les effets néfastes et tirer pleinement parti des voies de croissance résiliente face au climat et de développement durable, et que ces mesures doivent être au cœur du nouvel accord; invite dès lors à fixer des objectifs d'adaptation à long terme; souligne qu'il sera moins cher pour les économies mondiales et nationales d'agir dès à présent afin de réduire les émissions de GES et que cela limitera les coûts des mesures d'adaptation au changement climatique; affirme que l'adaptation est né ...[+++]

63. Emphasises that adaptation action is an inevitable necessity for all countries if they are to minimise negative effects and make full use of the opportunities for climate-resilient growth and sustainable development, and that it needs to play a central role in the new agreement; calls for long-term adaptation objectives to be set accordingly; underlines that acting now to reduce GHG emissions will be less expensive to the global and national economies and would make adaptation action less costly; recognises that adaptation is necessary, particularly in countries that are highly vulnerable to these impacts, and especially to ensure that food production and economic development can proceed in a climate-resilient manner; calls for acti ...[+++]


61. souligne que les mesures d'adaptation au changement climatique constituent un impératif inévitable pour tous les pays s'ils veulent en minimiser les effets néfastes et tirer pleinement parti des voies de croissance résiliente face au climat et de développement durable, et que ces mesures doivent être au cœur du nouvel accord; invite dès lors à fixer des objectifs d'adaptation à long terme; souligne qu'il sera moins cher pour les économies mondiales et nationales d'agir dès à présent afin de réduire les émissions de GES et que cela limitera les coûts des mesures d'adaptation au changement climatique; affirme que l'adaptation est né ...[+++]

61. Emphasises that adaptation action is an inevitable necessity for all countries if they are to minimise negative effects and make full use of the opportunities for climate-resilient growth and sustainable development, and that it needs to play a central role in the new agreement; calls for long-term adaptation objectives to be set accordingly; underlines that acting now to reduce GHG emissions will be less expensive to the global and national economies and would make adaptation action less costly; recognises that adaptation is necessary, particularly in countries that are highly vulnerable to these impacts, and especially to ensure that food production and economic development can proceed in a climate-resilient manner; calls for acti ...[+++]


Même si d'immenses efforts ont été faits par les gens qui veulent développer l'éducation et des Autochtones qui veulent développer l'éducation, changer cette image ne se fait pas en quelques années.

Even though immense effort have been made by people who want to develop education and aboriginals who want to develop education, you don't change that image in a few years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les arrivants exercent les emplois dont les autochtones ne veulent pas, ils travaillent dur, ils coûtent peu et ils apportent de nouvelles idées.

The incomers do jobs that the natives do not want to do, they work hard, they cost little and they bring new ideas.


Tout ce à quoi les Canadiens ont eu droit, c’est à des discours vides de sens. Autochtones et non-Autochtones ne veulent plus que l’on continue d’appliquer cette approche face à la pauvreté des Autochtones.

What Canadians have seen is rhetoric and what Canadians no longer want to see, whether aboriginal or non-aboriginal Canadians, is a continuation of that kind of approach to dealing with aboriginal poverty.


Donc, je le répète, il ne s'agit pas simplement de la minorité d'expression anglaise face à la minorité d'expression française qui veulent voir leurs droits préservés; ce sont les Autochtones qui veulent que l'on respecte leurs droits.

So again, we're not just talking about the English minority versus the French minority wanting their rights to be preserved; we're hearing from the aboriginals, who wish to have their rights respected.


Et si vous voulez lire les autres articles aux pages 22 et 23, cela confirmera, comme nous l'avons toujours dit, que cela créera un climat de certitude non seulement en ce qui a trait à nos rapports avec le peuple nishga, ce qui est une situation gagnante pour le Canada, mais aussi pour les peuples non autochtones qui veulent mettre en valeur cette partie de la province, qui veulent faire des investissements.

And if you want to carry on to the other sections on pages 20 and 21, it will verify, as we have continued to say, that this will bring certainty not only to our relationship with Nisga'a people, which is a win-win for Canada, but also certainty for non-native people who are wanting to develop that particular part of the province, who want to make investments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autochtones qui veulent ->

Date index: 2024-09-13
w