Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autochtones distinctes s'élevant » (Français → Anglais) :

Dans les états financiers du gouvernement du Canada pour l'exercice 1998-1999, section 15. iii, où il est question de revendications territoriales globales des autochtones, on peut lire ceci: «Des réclamations autochtones distinctes s'élevant approximativement à 200 000 millions de dollars»—soit 2 milliards de dollars—«et des revendications territoriales globales des s'élevant à 742 millions de dollars sont connues du gouvernement.

I quote from the financial statements of the Government of Canada, 1998-99, section 15(3)(iii), where it talks about aboriginal and comprehensive land claims: “Aboriginal claims with specific amounts totalling approximately $200,000 million”—that is $200 billion—“and comprehensive aboriginal land claims amounting to $742 million are known to the government.


C’est, en fait, le pays d'Amérique centrale comptant le pourcentage de populations autochtones le plus élevé (environ 50 %).

It is the country with the highest percentage of Indigenous Peoples in Central America (approximately 50%).


3. condamne les graves entraves à la liberté d’expression, d’association et de réunion pacifique, notamment lors des manifestations commémoratives traditionnelles comme l’anniversaire de la déportation des Tatars de Crimée par le régime totalitaire de l’Union soviétique de Staline et à l'occasion des manifestations culturelles des Tatars de Crimée; souligne que, conformément au droit international, les Tatars, en tant que peuple autochtone de Crimée, ont le droit de maintenir et de renforcer leurs institutions politiques, juridiques, économiques, sociales et culturelles distinctes ...[+++]

3. Condemns the severe restrictions on the freedoms of expression, association and peaceful assembly, including at traditional commemorative events such as the anniversary of the deportation of the Crimean Tatars by Stalin’s totalitarian Soviet Union regime and cultural gatherings of the Crimean Tatars; stresses that, in line with international law, the Tatars, as an indigenous people of Crimea, have the right to maintain and strengthen their distinct political, legal, economic, social and cultural institutions; calls for respect for the Mejlis as the legitimate representation of the Crimean Tatar community, and for avoidance of any ha ...[+++]


J. considérant que, malgré ces efforts considérables, la Colombie enregistre toujours le taux de meurtres de syndicalistes le plus élevé au monde et que, malgré les dernières avancées fondamentales dans l'application du droit, plus de 90 % de ces crimes sont toujours impunis; considérant que le pays compte près de quatre millions de personnes déplacées à l'intérieur de ses frontières; considérant que, tout en admettant que l'État colombien reconnaît les droits des populations autochtones, le rapporteur spécial des Nations unies sur ...[+++]

J. whereas, despite these huge efforts, Colombia remains the country with the highest rate of trade unionist murder in the world, and whereas, despite the latest fundamental improvements in law enforcement, more than 90 % of these crimes still remain unpunished; whereas nearly 4 million people are internally displaced; whereas the UN Special Rapporteur on the Rights of Indigenous Peoples, though acknowledging the State of Colombia's recognition of indigenous peoples' rights, has urged Colombia to invite the United Nations Special Adviser on the Prevention of Genocide to monitor the situation of indigenous communities that find themsel ...[+++]


Dans ce sens, la perception des EE comme élitistes, l'exclusion progressive, au cours des dernières décennies, des élèves qui ne sont pas enfants de fonctionnaires et la distinction des élèves par catégorie I, II ou III au sein même des EE selon qu'ils sont enfants de fonctionnaires ou pas, ne sont-elles pas en contradiction avec les objectifs d'une plus grande mobilité du citoyen européen sur le marché du travail?

On that basis, are not the perception of the European Schools as elitist, the gradual exclusion over recent decades of pupils who are not children of officials and the division of pupils in the European Schools themselves into categories I, II or III depending on whether or not they are children of officials developments which are at odds with the objectives of greater labour market mobility?


Mais, au moins, on devrait s'y atteler car la perception des écoles européennes comme écoles élitistes et la distinction des élèves par catégories au sein même des écoles européennes, ne constituent-elles pas des contradictions avec les objectifs de réalisation du marché unique, avec nos buts de mobilité et avec une meilleure cohésion sociale?

At least we should work on this because surely the perception of the European schools as elitist and the categorisation of pupils within those schools are incompatible with the objectives of a single market, mobility and greater social cohesion?


Le discours du Trône aborde de nombreuses questions qui touchent la vie des peuples autochtones, mais nous devons reconnaître les trois nationalités autochtones distinctes, de manière à ce que tous les autochtones décrits dans la Constitution de 1982 aient accès à tous les services.

The Speech from the Throne addresses many of the issues that touch the lives of all Aboriginal peoples, but we must recognize the three separate nationalities of Aboriginal people so that all services can be available to all Aboriginal people as identified in the Constitution of 1982.


9. constate le déclin relatif du charbon et des autres combustibles solides - imputable aux coûts élevés de production , au niveau élevé des émissions polluantes et à la concurrence de produits importés à moindre coût - tout en rappelant que le charbon demeure une importante source d'énergie autochtone, disponible à long terme, stable et sûre;

9. Notes the relative decline of coal and other solid fuels due to high production costs, high levels of polluting emissions and competition from lower cost imports while recalling that coal remains an important indigenous, stable and secure long-term energy source;


Quand on jette un coup d'oeil aux données sur la criminalité dans ma province natale, on constate qu'à Regina le ratio entre les crimes commis par des autochtones et les crimes commis par des non-autochtones est de 10 contre 1 et en Saskatchewan de 12 contre 1. Il est donc normal que le pourcentage de détenus autochtones soit plus élevé.

When we look at the crime statistics in the province that I come from, in Regina the ratio of crimes committed by aboriginals to crimes committed by non-aboriginals is 10 to 1 and in Saskatoon it is 12 to 1, so we would naturally expect that the higher percentage of the prison population would be aboriginals.


« mais qu'il soit de nouveau renvoyé au Comité sénatorial permanent des peuples autochtones afin que celui-ci étudie les répercussions, sur le projet de loi C-6, de la récente décision de la Cour suprême reconnaissant au peuple métis le statut de nation autochtone distincte».

" but that it be referred back to the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples for the purpose of studying the impact on Bill C-6 of the recent Supreme Court decision recognizing the Metis People as a distinct Aboriginal Nation'. '




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autochtones distinctes s'élevant ->

Date index: 2023-04-25
w