Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Aspect social
Aspect économique
Bois d'aspect laineux
Bois d'aspect pelucheux
Bois d'aspect plucheux
Bois laineux
Bois pelucheux
Condition économique
Doctrine de l'aspect
Doctrine du double aspect
Esquimau
GESAMP
Indien
Indigène
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
POA
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Principe du caractère véritable
Principe du double aspect
Programmation aspect
Programmation orientée aspect
Programmation orientée aspects
Programmation par aspects
Samer
Situation sociale
Théorie de l'aspect
Théorie de l'aspect formel
Théorie de la dualité de l'aspect
Théorie du caractère véritable
Théorie du double aspect

Vertaling van "autochtone les aspects " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
doctrine de l'aspect [ doctrine du double aspect | théorie du double aspect | théorie de l'aspect formel | théorie de la dualité de l'aspect | théorie de l'aspect | théorie du caractère véritable | principe du caractère véritable | principe du double aspect ]

aspect doctrine [ double aspect doctrine ]


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones | Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones

Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People


peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population


programmation orientée aspect | POA | programmation orientée aspects | POA | programmation par aspects | programmation aspect

aspect-oriented programming | AOP


bois pelucheux [ bois laineux | bois d'aspect laineux | bois d'aspect pelucheux | bois d'aspect plucheux ]

fuzzy wood


Groupe mixte d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers [ GESAMP | Groupe mixte d'experts OMI/FAO/UNESCO/OMM/OMS/AIEA/ONU/PNUE chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers | Groupe d'experts chargé d'étudier les aspects scientifiques de la pollution des mers ]

Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution [ GESAMP | IMO/FAO/UNESCO/WMO/WHO/IAEA/UN/UNEP Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution | Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution ]


condition économique [ aspect économique ]

economic conditions [ economic aspect | Macroeconomic performance(STW) ]


situation sociale [ aspect social ]

social situation [ social aspect ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que, comme l'a dit au comité M. Bombay en mai 2009, l'Association nationale de foresterie autochtone appuie le FSC parce qu'il est le seul système de certification forestière dont les principes et les critères tiennent compte des droits des Autochtones, un aspect essentiel du mandat du FSC.

I believe, as Mr. Bombay said in his address to this committee in May of 2009, NAFA, the National Aboriginal Forestry Association, supports FSC because it is the only forest certification system that addresses indigenous rights as part of its principles and criteria, and that is a core part of FSC.


Le sénateur Andreychuk : Nous parlons de questions fondamentales qui touchent nos services de police et nos services correctionnels ainsi que nos collectivités autochtones, des aspects qui dépassent largement le cadre du projet de loi C-2.

Senator Andreychuk: We are talking about fundamental issues regarding our police and corrections and our Aboriginal communities, which is way beyond the scope of Bill C-2.


On espère que si le gouvernement lance une initiative de développement économique pour les peuples autochtones, l'aspect de l'éducation va jouer un rôle important.

We hope that, if the government launches an economic development initiative for aboriginal people, the educational aspect will play an important role.


K. considérant que l'article 7 des accords de Cancún souligne que «l'égalité des genres et la participation effective des femmes et des peuples autochtones sont d'une grande importance pour agir efficacement sur tous les aspects des changements climatiques»,

K. whereas Article 7 of the Cancun Agreements stresses that ‘gender equality and the effective participation of women and indigenous peoples are important for effective action on all aspects of climate change’;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que l'article 7 des accords de Cancún souligne que "l'égalité des genres et la participation effective des femmes et des peuples autochtones sont d'une grande importance pour agir efficacement sur tous les aspects des changements climatiques",

K. whereas Article 7 of the Cancun Agreements stresses that ‘gender equality and the effective participation of women and indigenous peoples are important for effective action on all aspects of climate change’;


En outre, elle pose de graves problèmes sous l'aspect des droits de l'homme car les forêts revêtent, dans de nombreux pays, une grande importance culturelle et sociale pour les populations autochtones tributaires de la forêt.

Illegal logging also causes serious human rights problems, since forests are of great cultural and social significance in many countries, to dependent and indigenous peoples.


La composante fédérale est celle où il y a reddition de comptes par rapport à ce que nous faisons, que ce soit en ce qui touche les Autochtones, les aspects de surveillance ou les aspects de ressources et d'outils.

The federal component is where the accountability lies in terms of what we are doing, be it in the area of Aboriginals, in surveillance or tools and resources.


1. ne saurait trop souligner le principe fondamental en vertu duquel tous les États membres doivent disposer, sur un pied d’égalité, d’un service complet et de qualité qui leur permette de travailler, de s’exprimer et d’obtenir les documents dans leur langue autochtone de manière à pouvoir exercer au mieux leur mission vis-à-vis de leurs électeurs; voit dans la nouvelle législature une occasion d’assurer qu’il en soit ainsi et reconnaît que, dans ce contexte, «un accès optimal et égal aux facilités linguistiques pour les députés» constituera l’un des aspects essentiel ...[+++]

1. Cannot stress enough the fundamental principle that all Members should be equally provided with full and quality services allowing them to work and express themselves and to receive documents in their native language in order to be able to act on behalf of their electors in the best way possible; considers the new parliamentary term an opportunity to make sure this is the case and agrees that, in this sense, "optimal and equal access to language facilities for Members" will be one of the crucial guidelines for the 2010 budget;


Plus près de nous, beaucoup de familles de pionniers de la Colombie-Britannique, telle la mienne, comprennent des membres et des membres par alliance d'ascendance autochtone. Les aspects potentiellement bons du projet de loi C-49 doivent donc être soigneusement protégés par la modification des aspects qui risquent de causer des conflits inutiles et indignes d'un bon voisinage.

Closer to home, many pioneer British Columbian families, such as my own, include family members and in-laws of native descent, so the potential for good in Bill C-49 must be carefully protected by modifying those aspects that would cause unnecessary, unneighbourly conflict.


Le réseau vise en outre à faire participer les populations autochtones aux aspects opérationnels de la radiodiffusion, tant en termes de reportages que d'infrastructures techniques.

An additional function of the radio network is to involve indigenous peoples in the operational aspects of broadcasting, both in terms of reporting and technical infrastructure.


w