Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autobus interurbain
Autocar
Autocar de grand tourisme
Autocar de luxe
Autocar de tourisme
Autocar interurbain
Autocar long courrier
Autocar long-courrier
Autocar pour long parcours
Autocar sur grande distance
Autocar sur longue distance
Car
Contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants
Défense de la requête reconventionnelle en divorce
Guide de circuits touristiques en autocar
Guide touristique à bord d'autocars
Monteur d'autobus
Monteur d'autocars
Monteuse d'autobus
Monteuse d'autocars
Mécanicien d'autobus
Mécanicien d'autocars
Mécanicienne d'autobus
Mécanicienne d'autocars
Responsable exploitation autocars
Responsable exploitation bus
Réplique reconventionnelle
Réponse reconventionnelle
Réponse à la défense reconventionnelle
Réponse à la défense à la demande reconventionnelle

Vertaling van "autocars la réponse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autocar long courrier | autocar long-courrier | autocar sur grande distance | autocar sur longue distance | autocar pour long parcours

long distance coach | long-range coach | long distance bus


fournir des informations aux hôtels compagnies d’autocars restaurants | communiquer avec les hôtels compagnies d’autocars restaurants | contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants

liaise with coach companies | liaise with providers of guest facilities | liaise with guest facilities providers | liaise with guest facility providers


autocar de tourisme | autocar de grand tourisme | autocar de luxe

touring bus | touring coach | tourist bus


monteur d'autocars [ monteuse d'autocars | monteur d'autobus | monteuse d'autobus ]

bus assembler


guide touristique à bord d'autocars [ guide de circuits touristiques en autocar ]

bus tour guide


autocar | car | autocar interurbain | autobus interurbain

coach | coach bus | motor coach | motorcoach | intercity coach | intercity bus


mécanicien d'autocars [ mécanicienne d'autocars | mécanicien d'autobus | mécanicienne d'autobus ]

bus mechanic


défense de la requête reconventionnelle en divorce | réplique reconventionnelle | réponse à la défense à la demande reconventionnelle | réponse à la défense à la requête reconventionnelle en divorce | réponse à la défense reconventionnelle | réponse reconventionnelle

answer to counterpetition | reply to answer to counter-petition | reply to defence to counterclaim


responsable exploitation autocars | responsable exploitation bus

bus dispatcher | coach route manager | bus route manager | bus route supervisor


évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus

evaluate writing in response to feedback | evaluating writings in response to feedback | assess writings in response to feedback | evaluate writings in response to feedback
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre nous a indiqué dans sa réponse que, compte tenu des problèmes soulevés par un certain nombre d'intervenants, les dispositions de la loi ayant trait à la sécurité seraient modifiées, mais celles concernant la réglementation économique des autocars seraient renvoyées à l'étude d'un comité.

In response, the minister advised that, due to the concerns raised by a number of parties, those Motor Vehicle Act amendments related to safety would proceed while those provisions concerning economic regulation of buses would be referred to a committee for further review.


La réponse m’a toutefois été donnée lors des débats en commission, à la suite desquels je me suis posé deux questions - populistes, j’en conviens. Premièrement, la Commission est-elle prête à accepter un plus grand risque de sécurité pour les personnes qui utilisent les sièges "bon marché" disposés latéralement dans les autobus destinés aux transports urbain et régional - qu’elle veut autoriser - que pour les personnes qui utilisent ce même type de sièges dans les autocars de luxe? Deuxièmement et à l’inverse, sa demande d’interdire les confortables coins ...[+++]

The answer, though, was provided by the discussion in the Committee, in the aftermath of which two – admittedly populist – questions forced themselves into my mind: firstly, is the Commission prepared to expose people in the ‘cheap’ side-facing seats in buses in urban and interurban traffic – which it wants to permit – to a greater safety risk than the people who use similar seats in luxury coaches, or, secondly and contrariwise, is its call for a ban on cosy corner seats in luxury coaches founded on envy and ill-will towards those who can afford to travel on what are regarded as luxury vehicles.


La réponse m’a toutefois été donnée lors des débats en commission, à la suite desquels je me suis posé deux questions - populistes, j’en conviens. Premièrement, la Commission est-elle prête à accepter un plus grand risque de sécurité pour les personnes qui utilisent les sièges "bon marché" disposés latéralement dans les autobus destinés aux transports urbain et régional - qu’elle veut autoriser - que pour les personnes qui utilisent ce même type de sièges dans les autocars de luxe? Deuxièmement et à l’inverse, sa demande d’interdire les confortables coins ...[+++]

The answer, though, was provided by the discussion in the Committee, in the aftermath of which two – admittedly populist – questions forced themselves into my mind: firstly, is the Commission prepared to expose people in the ‘cheap’ side-facing seats in buses in urban and interurban traffic – which it wants to permit – to a greater safety risk than the people who use similar seats in luxury coaches, or, secondly and contrariwise, is its call for a ban on cosy corner seats in luxury coaches founded on envy and ill-will towards those who can afford to travel on what are regarded as luxury vehicles.


Cela revient à la question contenue dans votre document contextuel: «Serait-il possible d'exploiter davantage les avantages environnementaux des autocars?» La réponse est évidemment positive mais je crois que cela en vaille l'effort et l'investissement.

This relates to the question in your background paper that asks ``Is there any way in which the environmental advantages of buses could be exploited to a greater extent?'' Of course, the answer is yes, and I believe it is worthy of the effort and the investment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- - - - 2 - 1 - SERVICES NON-SOUMIS A AUTORISATION Avant Après ----- ----- a) Quelques services occasionnels a) Pratiquement tous les services occasionnels, à savoir: - circuits à portes fermées - services déjà non-soumis à - trajet "aller" en charge et autorisation (voir colonne ci- trajet "retour" à vide contre) - certains services - services de transport de divers groupes de voyageurs pour des allers et retours - services de transport, en sens unique, de groupes de voyageurs entre Etats membres - services organisés pour des occasions spéciales (conférences, etc.) b) - b) Services de navettes avec hébergement (définis comme séjours comportant au moins deux nuits); ces services peuvent également déposer ...[+++]

- - - 1 - SERVICES FREE FROM AUTHORISATION REQUIREMENT Before After ------ ----- a) A few occasional services a) Almost all occasional services, namely : - closed door tours - services already free from - outward journey laden and return authorisation (see facing journey unladen column) - certain services - services carrying various groups of passengers on round trips - one-way services carrying groups of passengers between Member States - services organised for special occasions (conférences, etc.). b) - b) Shuttle services with accomodation (defined as at least 2 nights stay) ; these services may also stop at a maximum of 3 places en ...[+++]


w