Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autobus interurbain
Autobus surélevé
Autocar
Autocar de grand tourisme
Autocar de luxe
Autocar de tourisme
Autocar interurbain
Autocar long courrier
Autocar long-courrier
Autocar pour long parcours
Autocar sur grande distance
Autocar sur longue distance
Autocar surélevé
Car
Contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants
Guide de circuits touristiques en autocar
Guide touristique à bord d'autocars
Monteur d'autobus
Monteur d'autocars
Monteuse d'autobus
Monteuse d'autocars
Mécanicien d'autobus
Mécanicien d'autocars
Mécanicienne d'autobus
Mécanicienne d'autocars
Responsable exploitation autocars
Responsable exploitation bus

Traduction de «autocar puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autocar long courrier | autocar long-courrier | autocar sur grande distance | autocar sur longue distance | autocar pour long parcours

long distance coach | long-range coach | long distance bus


fournir des informations aux hôtels compagnies d’autocars restaurants | communiquer avec les hôtels compagnies d’autocars restaurants | contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants

liaise with coach companies | liaise with providers of guest facilities | liaise with guest facilities providers | liaise with guest facility providers


autocar de tourisme | autocar de grand tourisme | autocar de luxe

touring bus | touring coach | tourist bus


mécanicien d'autocars [ mécanicienne d'autocars | mécanicien d'autobus | mécanicienne d'autobus ]

bus mechanic


guide touristique à bord d'autocars [ guide de circuits touristiques en autocar ]

bus tour guide


monteur d'autocars [ monteuse d'autocars | monteur d'autobus | monteuse d'autobus ]

bus assembler


autocar | car | autocar interurbain | autobus interurbain

coach | coach bus | motor coach | motorcoach | intercity coach | intercity bus




responsable exploitation autocars | responsable exploitation bus

bus dispatcher | coach route manager | bus route manager | bus route supervisor


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au contraire, les voyageurs choisissent de plus en plus l'autocar. En fait, nous constatons une hausse de l'utilisation des services urbain et suburbain de transport par autocar puisque les autocars constituent un moyen beaucoup plus efficace de se déplacer que les véhicules privés par exemple.

There has been an increase in the urban and suburban use of buses, because buses are a much more efficient way of moving people around than are private cars, for example.


Pour faire suite à la question de mon collègue, d'après votre expérience, puisque vous avez fait des recherches importantes sur l'industrie de l'autocar, ou d'après ce qui se passe dans le reste du monde—en effet, les services d'autocar ne sont pas limités à l'Amérique du Nord, mais il y en a dans le monde entier—, existe-t-il un modèle qui fonctionne dans cette industrie?

On the heels of my colleague's question, is it your experience, having done some considerable research on the bus industry, or have you seen anywhere in the world—I mean, it's not just North America that has busing, it's everywhere—a template that works in the busing industry?


Quatrièmement, le regain d’attrait du tourisme par autocar, puisqu’il sera à nouveau possible de garantir des voyages de 12 jours.

Fourthly, to making coach tourism more attractive, because 12-day tours will be guaranteed once more.


Nous pensons également que la distance de 250 km est trop importante pour servir de base à une législation européenne, puisque cela signifie qu’en pratique, cette législation ne protègera pas les voyageurs en autobus ou en autocar se rendant de Luxembourg à Strasbourg, ou de Malmö à Växjö.

We also believe that the distance of 250 km is too long to be used as a basis for EU legislation, as it means in practice that bus and coach passengers travelling from Luxembourg to Strasbourg or from Malmö to Växjö would not be protected by the legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La seconde approche identifie les différentes caractéristiques de chaque mode de transport et examine leurs propriétés spécifiques, par exemple la gestion des responsabilités en cas de retard pour le transport par autobus ou autocar, et, pour le transport routier, notamment les accidents et les embouteillages, qui ne s’appliquent pas au transport ferroviaire puisque celui-ci emprunte des voies réservées.

The second approach reflects the different characteristics of each mode of transport and considers their particular features, for example, in the case of bus or coach transport we would look at the management of liability for delays, and in the case of road transport we would think about accidents, congestion and so forth, which would not apply to rail transport since it uses a dedicated route.


La Commission a-t-elle connaissance du fait que des discriminations s'exercent au Portugal contre les malvoyants puisque l'accès des transports publics (autocars) leur est interdit s'ils sont accompagnés de leurs chiens-guides ?

Is the Commission aware that visually handicapped people are discriminated against in Portugal by being refused access to public transport (coaches) with their guide dogs?


La Commission a-t-elle connaissance du fait que des discriminations s'exercent au Portugal contre les malvoyants puisque l'accès des transports publics (autocars) leur est interdit s'ils sont accompagnés de leurs chiens-guides?

Is the Commission aware that visually handicapped people are discriminated against in Portugal by being refused access to public transport (coaches) with their guide dogs?


La part de marché cumulée de Volvo et de Scania est très élevée sur chacun de ces marchés, puisqu'elle oscille entre 90 % environ (sur le marché suédois des poids lourds ainsi que sur le marché finlandais et irlandais des autobus urbains) et 50 % environ (sur le marché britannique des autocars et sur le marché irlandais des poids lourds).

The combined market share of Volvo and Scania is very high in each of these markets, ranging from around 90% (in the Swedish heavy truck market and the Finnish and Irish city bus markets) to around 50% (in the UK coach market and the Irish heavy truck market).


L’article 4 du projet de loi remplacerait ces titres par le titre « Transport par autocar » puisque la loi ne serait plus divisée en parties.

Clause 4 would replace those headings with the heading “Bus Transport,” since the Act would no longer be broken into parts.


Et votre question me permet de dire que le transport par autocar, puisque le train est quelque chose qui est à peu près fini au Canada, c'est aussi un enjeu touristique.

And your question leads me to say that bus transportation, since the train has nearly disappeared in Canada, is also a tourism issue.


w