Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autobus interurbain
Autocar
Autocar de grand tourisme
Autocar de luxe
Autocar de tourisme
Autocar interurbain
Autocar long courrier
Autocar long-courrier
Autocar pour long parcours
Autocar sur grande distance
Autocar sur longue distance
Car
Contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Monteur d'autobus
Monteur d'autocars
Monteuse d'autobus
Monteuse d'autocars
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
REPLACE BY NPT
Responsable exploitation autocars
Responsable exploitation bus
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "autocar et entraînant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autocar long courrier | autocar long-courrier | autocar sur grande distance | autocar sur longue distance | autocar pour long parcours

long distance coach | long-range coach | long distance bus


fournir des informations aux hôtels compagnies d’autocars restaurants | communiquer avec les hôtels compagnies d’autocars restaurants | contacter les hôtels compagnies d’autocars restaurants

liaise with coach companies | liaise with providers of guest facilities | liaise with guest facilities providers | liaise with guest facility providers


autocar de tourisme | autocar de grand tourisme | autocar de luxe

touring bus | touring coach | tourist bus


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of bloo ...[+++]


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La le ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


autocar | car | autocar interurbain | autobus interurbain

coach | coach bus | motor coach | motorcoach | intercity coach | intercity bus


monteur d'autocars [ monteuse d'autocars | monteur d'autobus | monteuse d'autobus ]

bus assembler


responsable exploitation autocars | responsable exploitation bus

bus dispatcher | coach route manager | bus route manager | bus route supervisor


préparer une séance d'entraînement pour une représentation | REPLACE BY NPT]

prepare session for performance training | prepare training drill | prepare performance training session | prepare training session for performance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons à Orillia beaucoup de gens de passage qui y viennent par la route à cause du Casino Rama, ce qui entraîne le passage à travers la ville d’environ 100 à 200 autocars par jour, et beaucoup de touristes dont le nombre augmente par milliers l’été.

We have a large transient population from road travel because of Casino Rama that constitutes about 100-200 buses a day through the city and a large tourist population that swells by the thousands in the summer.


les droits des passagers en cas d’accident résultant de l’utilisation d’un autobus ou autocar et entraînant le décès ou une lésion corporelle ou la perte ou la détérioration de bagages.

rights of passengers in the event of accidents arising out of the use of the bus or coach resulting in death or personal injury or loss of or damage to luggage.


les droits des passagers en cas d’accident résultant de l’utilisation d’un autobus ou autocar et entraînant le décès ou une lésion corporelle ou la perte ou la détérioration de bagages;

rights of passengers in the event of accidents arising out of the use of the bus or coach resulting in death or personal injury or loss of or damage to luggage;


les droits des passagers en cas d'accident résultant de l'utilisation d'un autobus ou autocar et entraînant le décès ou une lésion corporelle ou la perte ou la détérioration de bagages;

rights of passengers in the event of accidents arising out of the use of the bus or coach resulting in death or personal injury or loss of or damage to luggage;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les droits des passagers en cas d'accident résultant de l'utilisation d'un autobus ou autocar et entraînant le décès ou une lésion corporelle ou la perte ou la détérioration de bagages;

rights of passengers in the event of accidents arising out of the use of the bus or coach resulting in death or personal injury or loss of or damage to luggage;


Volvo Aero est une filiale à 100 % du groupe suédois Volvo, qui compte parmi les principaux constructeurs mondiaux de camions, d’autocars, de matériel de construction, de systèmes d’entraînement pour applications marines et industrielles et de composants aéronautiques.

Volvo Aero is a wholly owned subsidiary of the Swedish Volvo Group, which is one of the world’s leading manufacturers of trucks, buses, construction equipment, drive systems for marine and industrial applications and aerospace components.


2. que les lignes d’autobus ou d’autocar qui ne font actuellement que très peu, voire pas de bénéfices, et pour lesquelles il est impossible d’augmenter le prix des billets, seront supprimées entièrement, entraînant la disparition de ce service.

2. bus and coach routes which are making marginal or no profit, having no room for increased ticket prices, will be cut entirely and there will be no service.


C’est très important pour le secteur des transports par autobus et autocars qui, dans beaucoup de pays, est constitué de petites et moyennes entreprises, étant donné que l’introduction de deux chauffeurs sur ce type de voyage – qui s’adressent principalement aux personnes du troisième âge – a entraîné des problèmes pour les PME.

This is very important for the bus and coach industry, which, in many countries, consists of small and medium-sized enterprises, as the introduction of two drivers on such trips – which are mostly for senior citizens – has caused problems for SMEs.


Cette définition entraîne également une discrimination pour les conducteurs de camion ou d'autocar/autobus, qui n'ont pas les mêmes droits avec leurs permis, alors qu'ils possèdent souvent davantage d'expérience et doivent suivre une formation approfondie et passer des examens stricts.

This definition also discriminates against drivers of trucks and buses which are not given similar rights for their categories of driving licences even if they often have more experience and much in depth training and tests to undergo.


Les taux d'accises différents appliqués par les États membres sur le gazole entraînent des distorsions de la concurrence sur le marché international des transports routiers. Par ailleurs, des études ont montré que le transport international routier de marchandises est effectué, pour l'essentiel, par des véhicules de plus de 16 tonnes; en ce qui concerne le transport de passagers, les autocars de tourisme ont généralement une capacité de plus de 9 personnes.

The distortions in competition created by the different rates of excise duty on diesel fuel applied by Member States are in the international road transport market and studies have shown that, in the freight sector, it is usually vehicles over 16 tonnes that carry out international road haulage operations and in the passenger transport sector, it is usually coaches carrying more than 9 persons are those used for touring.


w