Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auteurs comptent parmi » (Français → Anglais) :

Les auteurs comptent parmi les responsables les plus haut placés. À la page 188 de son livre, Tom Flanagan dit avec un certain contentement qu'ils avaient réussi à trouver un moyen de contourner les limites imposées par la Loi électorale du Canada sur les dépenses à consacrer aux campagnes nationales.

Its anticipation is documented in the book by Tom Flanagan at page 188 where he makes the point, with some amount of chuff, that they had figured out how to get around the limits imposed by the Canada Elections Act on national campaign expenditures.


—Monsieur le Président, je suis heureux de présenter ce projet de loi d'initiative parlementaire parce que les contributions des artistes et des auteurs comptent parmi les plus importantes contributions à la société canadienne.

He said: Mr. Speaker, I am pleased to introduce this private member's bill because one of the largest contributions made to Canadian society is made by artists and authors.


Seulement 25 de ses 47 membres sont des démocraties libres, 9 d’entre eux ne sont pas libres, et trois, la Chine, Cuba et l’Arabie Saoudite comptent parmi les plus grands auteurs d’atteintes aux droits de l’homme dans le monde.

Only 25 of its 47 members are free democracies, nine of them are not free and three, China, Cuba and Saudi Arabia, are among the greatest human rights offenders in the world.


Les auteurs d'un rapport relatif à l'environnement marin dans la Méditerranée et sa zone côtière comptent parmi leurs principales préoccupations le manque de données comparables et fiables.

According to a report on the marine environment in the Mediterranean Sea and its coastal zone, a dearth of comparable and reliable data was listed as one of the major concerns by its authors.


Ils comptent parmi nos plus éminents hommes ou femmes d'affaires, universitaires, auteurs et joueurs de hockey. Je dois vous dire, monsieur le Président, que l'un de vos compatriotes, Dominik Hasek, n'est pas très populaire à Ottawa ces jours-ci, mais il est très gracieux de votre part d'être venu parmi nous pour nous faire oublier cette humiliation.

I have to tell you, Mr. President, that one of your fellow citizens, Dominik Hasek, is not very popular in Ottawa these days, but it is very nice of you to come here to compensate for that humiliation.


Ses trois auteurs comptent parmi les plus éminents spécialistes de notre système de justice pénale : il y a d'abord l'honorable Roy McMurtry, ancien procureur général de l'Ontario sous le gouvernement progressiste-conservateur de l'ancien premier ministre Bill Davis et ancien juge en chef de l'Ontario; puis Edward Greenspan, criminaliste d'expérience très réputé; et enfin Anthony Doob, professeur émérite de criminologie à l'Université de Toronto.

Its three authors are among the most knowledgeable people on our criminal justice system: the Honourable Roy McMurtry, former Attorney General of Ontario in the Progressive Conservative government of former Premier Bill Davis and the former Chief Justice of Ontario; Edward Greenspan, a highly respected and experienced criminal lawyer; and Anthony Doob, Professor Emeritus of Criminology at the University of Toronto.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auteurs comptent parmi ->

Date index: 2023-09-15
w