Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment de plaisir
Aliment plaisir
Anhédonie
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que
Autant que l'on sache
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
D'après ce qu'on en sait
Dans la mesure où
Dès lors que
En autant que
En tant que
Pour autant qu'il le sache
Pour autant que
Pourvu que
Principe de plaisir
Principe de plaisir-déplaisir
Réaction dépressive
Réactionnelle
à ce que l'on sache
à sa connaissance
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "autant de plaisir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours before the usual time, de ...[+++]


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Definition: Either the prospect of sexual interaction produces sufficient fear or anxiety that sexual activity is avoided (sexual aversion) or sexual responses occur normally and orgasm is experienced but there is a lack of appropriate pleasure (lack of sexual enjoyment). | Anhedonia (sexual)


autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que

in as much as


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


pour autant que [ autant que | dans la mesure où | dès lors que | en tant que ]

in as much as [ inasmuch as ]


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]




principe de plaisir-déplaisir | principe de plaisir

pleasure principle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Martel: Considérant que le plaisir est partagé, il nous fera d'autant plus plaisir de vous faire part de notre réaction à la récente publication du rapport du Groupe de travail sur l'avenir du secteur des services financiers canadien, auquel nous nous référerons de temps à autre sous l'appellation qui devient de plus en plus usuelle, soit le rapport MacKay.

Mr. Martel: Considering the pleasure is mutual, it will be an even greater pleasure for us to express our reaction to the recent publication of the report of the Task Force on the Future of the Canadian Financial Services Sector, to which we will refer from time to time by its increasingly common name, the MacKay report.


Je souhaite à mes successeurs qu'ils aient autant de plaisir à continuer, pour une période de temps qui sera la plus courte possible, je l'espère, à défendre eux aussi la souveraineté de notre pays, le beau Québec.

I hope that my successors will enjoy themselves here as much as I have, that their stay will be as short as possible, and that they too will continue to defend the sovereignty of our wonderful nation, Quebec.


Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre la parole au sujet du projet de loi C-29, Loi modifiant la Loi électorale du Canada en ce qui a trait à la responsabilité en matière de prêts. Cela me fait d'autant plus plaisir que le Bloc québécois est favorable à la presque totalité du projet de loi.

Mr. Speaker, I am happy to speak to Bill C-29, An Act to amend the Canada Elections Act (accountability with respect to loans), especially since the Bloc Québécois is in favour of nearly the entire bill.


Notre plaisir n’en est dès lors que d’autant plus grand aujourd’hui, tandis que nous vous remercions, de même que la représentation permanente, pour votre travail et vos préparatifs remarquables.

Today, as we offer our thanks to you, but also to the permanent representation, for your outstanding work and preparation, our pleasure is therefore that much greater.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– J'ai rarement voté une résolution avec autant de plaisir, parce qu'elle démontre clairement que les femmes et les vieux ont un rôle clé à jouer face aux défis de notre avenir démographique.

– (FR) Rarely have I taken such pleasure in voting on a resolution, since it clearly shows that women and elderly people have a major role to play in the challenge of our demographic future.


J’aimerais également que cette agriculture produise des poires ayant le goût de la poire, des pommes ayant le goût de la pomme, des cerises ayant le goût de la cerise et des pêches ayant le goût de la pêche. Mais surtout, Monsieur le Président, j’aimerais que la menthe, mon parfum favori, continue à sentir la menthe et à me donner autant de plaisir.

I should also like this agriculture to produce pears that taste like pears, apples that taste like apples, cherries that taste like cherries and peaches that taste like peaches; but above all, Mr President, I should like mint – which is my favourite flavour – to have, continue to have and have even more of the taste and perfume of mint, which gives me so much pleasure and which I adore.


J'ai retenu avec plaisir l'image de M. Linkohr, mais il est vrai que dans les vingt ans à venir, on effectuera aussi des recherches très intéressantes sur les matériaux et sur la manière de faire le confinement magnétique, autant de recherches qui auront un rayonnement plus large encore que celui de la fusion et qui peuvent être utiles pour le développement de nouvelles technologies dans toute une série d'autres secteurs.

I have taken Mr Linkohr’s image on board with pleasure. It is however the case that in the next twenty years very interesting research will be conducted also on materials and on how to effect magnetic confinement. This will be in addition to still more wide-ranging research, going beyond fusion and relevant to the development of new technologies in a whole range of other sectors.


- (ES) Madame la Présidente, l'intervention du président en exercice du Conseil me donne l'occasion de lui rappeler deux choses : la première, que ce Parlement - pour autant que je sache - n'a pas renoncé à élaborer un rapport sur le nombre de députés de ce Parlement dans les Traités, autrement dit, que nous lui ferons peut-être plaisir en lui fournissant ce rapport auquel il attache tant de valeur ; la deuxième est que la position de ce Parlement n'a jamais été de considérer la Charte comme le préambule des Traités.

– (ES) Madam President, the speech by the President-in-Office of the Council gives me the opportunity to remind him of two things: first, that this Parliament – as far as I know – has not given up on drafting a report on the number of Members of this Parliament in the Treaties. In other words, we might yet please him by providing this report he is so keen on. Secondly, the position of this Parliament has never been that the Charter was to be the preamble to the Treaties.


Cela me fait d'autant plus plaisir que c'est aujourd'hui la fête de mon beau-père, M. Paul Jacobson, qui regarde sûrement la chaîne parlementaire CPAC.

I am especially pleased since today is the birthday of my father-in-law, Paul Jacobson, and he is surely watching CPAC, the parliamentary channel.


Je dois dire qu'il me fait d'autant plus plaisir de participer à ce débat, que je viens ajouter ma voix à celle de ma collègue de Jonquière et de mon collègue de Hochelaga—Maisonneuve, qui était ici ce matin et qui a fait un excellent plaidoyer en faveur des instituts.

I must say that I am all the more delighted to do so following my colleague from Jonquière and my colleague from Hochelaga—Maisonneuve, who spoke this morning and made a very good case for these institutes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant de plaisir ->

Date index: 2021-08-08
w