Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Autodétermination
Autodétermination des peuples
CAJDH
Convention relative aux populations abori
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Esquimau
Hadep
Indien
Indigène
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer
UPC
Union du peuple corse
Union pour le peuple corse

Traduction de «autant aux peuples » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

African Court of Justice and Human Rights [ ACHPR | ACJ | ACJHR [acronym] African Court of Justice | African Court on Human and Peoples' Rights ]


Union du peuple corse | Union pour le peuple corse | UPC [Abbr.]

Corsican People's Union


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

right of self-determination | right of self-determination of peoples | right to self-determination


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

People's Democracy Party | HADEP [Abbr.]


Convention concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants [ Convention relative aux peuples indigènes et tribaux, 1989 | Convention concernant la protection et l'intégration des populations aborigènes et autres populations tribales et semi-tribales dans les pays indépendants | Convention relative aux populations abori ]

Convention Concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries [ Indigenous and Tribal Peoples Convention, 1989 | Convention Concerning the Protection and Integration of Indigenous and Others Tribal and Semi-tribal Populations in Independent Countries | Indigenous and Tribal Populations Convention, 1957 ]


Répertoire 1994-1995: programmes en prévention des toxicomanies destinés aux Métis, aux Inuit et aux peuples autochtones hors réserve

1994-95 Directory: Substance Abuse Prevention Programs Serving Métis, Inuit, and off Reserve Aboriginal Peoples


Séminaire régional pour l'Asie et le Pacifique en vue de célébrer le vingt-cinquième anniversaire de l'adoption de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux

Asian and Pacific Regional Seminar to Commemorate the Twenty-fifth Anniversary of the Adoption of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples


autodétermination [ autodétermination des peuples ]

self-determination [ Nation(STW) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le droit à l'autodétermination n'appartient-il pas tout autant aux peuples autochtones du Québec, si bien que ces derniers pourraient décider de continuer de faire partie de la fédération canadienne après un éventuel vote en faveur de la sécession?

Wouldn't the right to self-determination apply equally to Quebec's aboriginal peoples to choose to stay within Canada after a vote, if there is a favourable one, on secession?


Nous respectons simplement les faits, et nous insistons sur les faits, parce qu’en prenant le parti de condamner l’Holodomor, nous ne voulons pas participer à une condamnation de la Russie. La Russie a encore beaucoup à faire pour affronter son passé stalinien, par exemple en ce qui concerne le massacre de Katyn, mais nous ne devons pas non plus oublier que le peuple russe a souffert au moins autant de la dictature stalinienne, et qu’il compte autant de victimes que les autres peuples.

No, we are simply honouring the facts, and insisting on the facts, because by taking sides on behalf of the Holodomor, we are not prepared to take part in a condemnation of Russia – although Russia has a lot of soul-searching to do on account of Stalinism, the massacre at Katyn – but neither should we forget that the Russian people suffered at least as much from the Stalinist dictatorship, and had as many victims as other peoples.


On peut en dire autant des peuples du Nord, les Hausa et les Fulbe, dont la plupart sont musulmans et vivent aussi dans divers États.

The same can be said of the peoples of the North, the Hausa and Fulbe, most of whom are Muslims and also live in a variety of states.


Ces gens-là se moquent complètement de la paix au Proche-Orient et tout autant du peuple irakien, qu’ils plongent délibérément - je dis bien délibérément - dans l’anarchie, avec son horrible cortège de violences et de souffrances sans nom.

They really could not care less about peace in the Middle East or the Iraqi people, who they are deliberately – and I mean deliberately – plunging into anarchy, with its terrible trail of unspeakable violence and suffering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons donc continuer à vous interroger, vous la Commission, vous le Conseil sur des sujets qui fâchent : la faisabilité de la taxe Tobin, les responsabilités écrasantes des pays riches en matière de changement climatique, le droit de vivre libre dans la dignité du peuple palestinien autant que du peuple israélien, le droit de tous à la première des sécurités, la sécurité alimentaire qui est le droit de se nourrir suffisamment et d'accéder à l'eau potable pour tous.

We shall therefore continue to press the Commission and the Council on challenging subjects such as the feasibility of the Tobin-style tax, the overwhelming responsibilities of the rich countries in the area of climate change, the right of the Palestinian and the Israeli people to live in freedom and in dignity, the right of everyone to a basic aspect of safety, food safety, which is the right to sufficient food and to have access to drinking water.


Saddam Hussein est certainement responsable et coupable, mais ceux qui continuent à mener une politique qui maintient un peuple dans la misère, un peuple comme le peuple irakien, riche d'histoire et de culture, un peuple de femmes, d'hommes et d'enfants qui ne demandent qu'à vivre, le sont tout autant.

Saddam Hussein is certainly responsible and guilty, but we are also incurring a great deal of responsibility and guilt in continuing with a policy which maintains the population of a country in extreme poverty, a population such as the Iraqi people, with a rich history and culture, a population made up of people, women, children, who want to live.


Pour autant, le caractère de l'Union, véritable communauté d'Etats et de peuples où ne se forment ni majorité ni minorité permanente, doit absolument être préservé.

However, it is absolutely vital that we preserve the nature of the Union as a true community of states and peoples where there is no inbuilt majority or minority.


Leurs émissions polluantes qui participent aux pluies acides et au brouillard photochimique sont cancérigènes et d'autant plus dangereuses qu'elles sont émises dans les centres urbains peuplés.

Their emissions, which add to acid rain and photochemical fog, are carcinogenic and more especially dangerous as they are emitted in populated urban areas.


Cette journée est d'autant plus symbolique pour moi qu'elle se déroule sur un lieu qui a profondément marqué l'histoire de deux des peuples qui sont à l'origine de l'aventure européenne : les Belges et les Italiens.

For me today has added symbolism too because Marcinelle has left a deep mark on the history of two peoples -- the Belgians and the Italians -- who were there at the start of the European integration process.


Je suis d'autant plus heureux de parler en ce 1er novembre 1994, qu'il y a exactement sept ans aujourd'hui, le 1er novembre 1987, décédait un très grand patriote québécois, un grand démocrate québécois, l'ancien premier ministre du Québec, M. Lévesque, qui a invité les Québécois a avoir le goût du Québec, qui a donné confiance et fierté aux Québécois et qui les a conviés à se décrire comme peuple, à se considérer comme peuple ayant le plus haut statut politique po ...[+++]

I am all the more pleased to speak on this November 1, 1994, because exactly seven years ago today, on November 1, 1987, we lost a very great Quebec patriot, a great Quebec democrat, the former premier of Quebec, Mr. Lévesque, who invited Quebecers to believe in Quebec, who gave confidence and pride to Quebecers and invited them to describe themselves and to consider themselves as a people with the highest political status.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autant aux peuples ->

Date index: 2023-03-08
w