Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMA
Aborigène australien
Affaire choisie
Affaire choisie pour un vote
Affaire qui doit faire l'objet d'un vote
Affaire qui fait l'objet d'un vote
Affaire qui peut être mise aux voix
Affaire votable
Affaires de l'entreprise
Affaires de la compagnie
Affaires de la société
Affaires des sociétés constituées
Affaires générales
Affaires sociales
Association des médecins australiens
CSIRO
Marché des obligations en eurodollars australiens
Marché obligataire des eurodollars australiens
Opérations de la compagnie
Parti travailliste australien
Pollen de palmier australien
Pollen de pin australien
Système de prévision intégré australien

Vertaling van "australien des affaires " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marché des obligations en eurodollars australiens [ marché obligataire des eurodollars australiens ]

Euro-Australian dollar bond market








opérations de la compagnie [ affaires de la compagnie | affaires générales | affaires de l'entreprise | affaires de la société | affaires de la compagnie | affaires des sociétés constituées | affaires sociales ]

corporate affairs


Association des médecins australiens | AMA [Abbr.]

Australian Medical Association | AMA [Abbr.]


Parti travailliste australien

Australian Labor Party | Labor Party | ALP [Abbr.]


Organisation de la recherche scientifique et industrielle du Commonwealth | Organisme national de recherche scientifique australien | CSIRO [Abbr.]

Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation | CSIRO [Abbr.]


affaire votable [ affaire qui fait l'objet d'un vote | affaire choisie pour un vote | affaire choisie | affaire qui doit faire l'objet d'un vote | affaire qui peut être mise aux voix ]

votable item [ selected item ]


système de prévision intégré australien

australian integrated forecast system | AIFS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question que j'adresse au ministre concerne le modèle australien de négociation des traités, qui a été présenté en mai 1996 par le ministre australien des Affaires étrangères, Alexander Downer.

My question for the minister is relative to the Australian model for treaty negotiation which was introduced by Alexander Downer, foreign minister, in May 1996.


Durant son séjour à Genève, Mme Ashton s'entretiendra avec plusieurs partenaires internationaux de premier plan, dont la secrétaire d’État américaine, Mme Hillary Clinton, le ministre russe des affaires étrangères, M. Sergey Lavrov, le ministre turc des affaires étrangères, M. Ahmet Davutoğlu, et le ministre australien des affaires étrangères, M. Kevin Rudd, des récents événements survenus en Libye et, plus généralement en Afrique du Nord, ainsi qu'au Moyen-Orient, en mettant l'accent sur les prochaines mesures à prendre dans la foulée de la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies de samedi dernier sur la Libye.

During her visit to Geneva, Ashton will hold discussions with a number of key international partners, including U.S. Secretary of State Hillary Clinton, Russian Foreign Minister Sergey Lavrov, Turkish Foreign Minister Ahmet and Australian Foreign Minister Kevin Rudd to discuss the latest events in Libya and the wider north African and Middle East region, in particular the next steps following Saturday's UN Security Council Resolution on Libya.


Elle profitera de sa présence à New York pour se rendre à des réunions bilatérales, entre autres, avec le ministre australien des affaires étrangères, Alexander Downer, le ministre néo-zélandais des affaires étrangères, Winston Peters, le ministre des affaires étrangères de Sri Lanka, Mangela Samaraweera, le ministre des affaires étrangères du Kirghizstan, Alikbek Jekshenkulov et le ministre des affaires étrangères du Yémen, Abubakr Al-Qirbi.

While in New York Commissioner Ferrero-Waldner will also hold bilateral meetings, inter alia, with Minister of Foreign Affairs of Australia, Alexander Downer, New Zealand Minister for Foreign Affairs Winston Peters, the Minister of Foreign Affairs of Sri Lanka Mangela Samaraweera, Minister of Foreign Affairs of Kirghizstan Alikbek Jekshenkulov and the Yemeni Foreign Minister Abubakr Al-Qirbi.


– le rapport (A6-0403/2008) de M in’t Veld, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, sur la conclusion de l’accord entre l’Union européenne et l’Australie sur le traitement et le transfert de données des dossiers passagers (données PNR) provenant de l’Union européenne par les transporteurs aériens au service des douanes australien [2008/2187(INI)] et

– the report (A6-0403/2008) by Mrs in't Veld, on behalf of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs concerning the conclusion of an agreement between the European Union and Australia on the processing and transfer of EU-sourced passenger name record data (PNR) by air carriers to the Australian customs service [2008/2187(INI)] and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– le rapport (A6-0403/2008 ) de M in’t Veld, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, sur la conclusion de l’accord entre l’Union européenne et l’Australie sur le traitement et le transfert de données des dossiers passagers (données PNR) provenant de l’Union européenne par les transporteurs aériens au service des douanes australien [2008/2187(INI) ] et

– the report (A6-0403/2008 ) by Mrs in't Veld, on behalf of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs concerning the conclusion of an agreement between the European Union and Australia on the processing and transfer of EU-sourced passenger name record data (PNR) by air carriers to the Australian customs service [2008/2187(INI) ] and


Les chiffres concernant le scénario de 50 % sont semblables à ceux d'une étude récente réalisée par le ministère australien des affaires étrangères et du commerce, bien que ce dernier ne tienne pas compte de la facilitation des échanges.

The figures for the 50 per cent scenario are similar to those produced by a recent study by the Australian Department of Foreign Affairs and Trade, although the latter does not look at trade facilitation.


D. considérant que le gouvernement australien a refusé au Tampa l'autorisation d'accoster sur le territoire australien, et a estimé que l'affaire était du ressort des autorités indonésiennes,

D. considering that the Australian Government refused to give permission to MS Tampa to land at any Australian territory and considered the matter to be an Indonesia's responsibility,


D. considérant que le gouvernement australien a refusé au Tampa l'autorisation d'accoster sur le territoire australien et a estimé que l'affaire était du ressort des autorités indonésiennes,

D. considering that the Australian Government refused to give permission to MS Tampa to land in any Australian territory and considered the matter to be an Indonesian responsibility,


Je salue le Premier ministre australien Howard pour la position à la fois ferme et courageuse qu'il a prise dans cette affaire.

I salute Prime Minister Howard of Australia's robust and courageous stance over this issue.


M. Mac Sharry, Commissaire de l'Agriculture et du Développement Rural, a rencontré le 20 février 1989 Monsieur Duffy, Ministre Australien des Affaires Etrangères.

Mr Mac Sharry, E.C. Commissioner for Agriculture and Rural Development, held a meeting on Monday, 20 February 1989 with Mr Duffy, Australian Minister for Foreign Trade.


w