Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie alimentaire fixée
Allergie fixée
Biomasse fixée
Clavette coulissante
Clavette parallèle fixée
Clavette parallèle fixée par vis
Culture bactérienne fixée
Culture fixée
Culture microbienne fixée
Date fixée pour l'audience
Date fixée pour l'audition
Date prévue pour l'audience
Date prévue pour l'audition
Limite fixée afin de laisser jouer la concurrence
Limite fixée pour laisser jouer la concurrence
Limites de préservation de la compétitivité
Limites fixées pour laisser jouer la concurrence
Limites liées au maintien
Sectorisation fixée par programme
échelle fixée
énergie chimique
énergie chimiquement fixée

Traduction de «aussi être fixées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culture microbienne fixée | biomasse fixée | culture fixée | culture bactérienne fixée

attached growth | fixed film biomass growth | fixed film growth


limitations au titre de la préservation de la compétitivité [ limites appliquées ou fixées au titre de la préservation de la compétitivité | limites de préservation de la compétitivité | limites fixées pour laisser jouer la concurrence | limites fixées ou imposées pour préserver la compétitivité | limites liées au maintien ]

competitive need limitations


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


clavette coulissante | clavette parallèle fixée | clavette parallèle fixée par vis

feather | feather key


implantation des secteurs d'un disque fixée par programme | sectorisation fixée par programme

soft sectoring


allergie alimentaire fixée | allergie fixée

fixed food sensitization


date fixée pour l'audience [ date prévue pour l'audience | date prévue pour l'audition | date fixée pour l'audition ]

date named for hearing [ time appointed for hearing | hearing date | day fixed for hering ]


limite fixée pour laisser jouer la concurrence [ limite fixée afin de laisser jouer la concurrence ]

competitive need limitation




énergie chimique | énergie chimiquement fixée

chemically-fixed energy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Whellams: À vrai dire, cette démarcation de deux ans est une convention constitutionnelle à peu près aussi bien fixée que toute autre convention constitutionnelle, et peut-être même davantage.

Mr. Whellams: Actually, the two year provision is a constitutional convention that is about as well-entrenched as any other convention, perhaps even more so.


Aux termes du projet de loi, la présomption va s'appliquer à l'âge de 14 ans, mais peut aussi être fixée à 15 ou à 16 ans si une province décide de se prévaloir du pouvoir de fixer l'âge correspondant, qui lui est conféré par l'article 61.

Under the bill, the age at which the presumption applies would be 14, or could be set at 15 or 16 if a province decides to use its authority to set an age under clause 61.


Dans la ligne de la simplification introduite par l'OCM de 2008, par exemple, qui, en matière d'étiquetage, prévoit la possibilité d'indiquer aussi pour les vins sans indication géographique le cépage, la même possibilité est introduite aussi pour les produits vinicoles aromatisés, dans le respect des conditions fixées par le règlement (CE) n 607/2009.

In line with the simplification introduced by the CMO of 2008, for example, which allowed the labelling of EU wines without a geographical indication to mention the vine variety, the rapporteur would like the same possibility to be introduced for aromatised wine products, in accordance with the requirements laid down in Regulation (EC) 607/2009.


Le rapporteur pour avis est également satisfait de la dérogation prévue pour les petits exploitants, mais il considère que la limite devrait, là aussi, être fixée par les autorités compétentes des États membres.

Your draftsman also approves of the derogation for small operators, but believes that the threshold should again by decided by the competent authority of the Member State.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, il est aussi inacceptable que les dépenses au titre de la rubrique sur l'élargissement, considérée comme une priorité, doivent aussi être réduites en termes nominaux par rapport à 2007, et, troisièmement, il est inacceptable que les dépenses dans les affaires extérieures doivent augmenter dans une moindre mesure – d'1,5 % environ – que les dépenses générales, dont l'augmentation est fixée à 2 %.

Secondly, it is also unacceptable that expenditure under the enlargement heading, considered a priority, should also be lower in nominal terms relative to 2007, and, thirdly, it is unacceptable that expenditure on external affairs should increase to a lesser extent – by about 1.5% – than general expenditure, which is set to increase by 2%.


C'est que, nous appuyant sur un mandat aussi large, une aussi grande confiance, la Convention se transforme en une sorte de lieu académique dont le résultat s'éloignerait par trop du mandat ou de la ligne du mandat qui a été fixée.

That risk is that, by being based on such a broad mandate, on such great confidence, the Convention will be transformed into a sort of academic forum producing results which are too far out of line with the mandate that has been laid down.


Aussi longtemps que de telles choses se produiront en Turquie, aussi longtemps que la Turquie n’est pas prête à rencontrer les critères de Copenhague, il est évident qu’aucune date ne pourra être fixée pour le début des négociations d’adhésion et que la Turquie restera le seul pays parmi treize autres candidats à garder le statut de candidat sans avoir entamé de négociations en vue de son adhésion.

For as long as this kind of thing continues to happen in Turkey, and, for as long as Turkey is not prepared to meet the Copenhagen Criteria, there will obviously be no date for the start of accession negotiations and Turkey will remain the only country, out of 13 countries with candidate status, not to have started negotiating.


I. INTRODUCTION ________________ Dans ce domaine, la Commission s'est fixée comme priorité lors du premier semestre de cette année de donner à la Direction Générale de la concurrence mais aussi aux entreprises des orientations claires sur sa vision de la politique de la concurrence, et en particulier des modalités de mise en oeuvre de cette politique dans un marché qui s'ouvre très vite à l'échelle de la Communauté et bien souvent aussi du monde.

I. INTRODUCTION _______________ The main priority of the Commission in this area during the first part of this year has been to provide both the Directorate-General for Competition and business with clear guidance on his approach to competition policy, and in particular his vision of how competition policy should be enforced in what is rapidly becoming a Community- wide, and in many cases world-wide, market from the economic viewpoint.


Le ministère estime aussi que le pouvoir de prévoir qu'une date soit fixée par décret n'est pas la même chose que de prévoir qu'une date soit fixée dans un décret.

' The department is also of the opinion that the authority to provide for a date to be fixed by an order is not the same as providing for a date to be fixed in an order.


En ce qui concerne les prix, la Recommandation propose que la rémunération des fournitures au réseau public de l'électricité provenant de l'autoproduction: - soit fixée indépendamment du type d'énergie utilisé pour cette auto-production; - corresponde aux coûts moyens que les entreprises de distribution publique peuvent éviter à long terme; Elle propose en outre: - que la rémunération des achats d'électricité en provenancedu réseau public soit fixée de telle manière que les auto- producteurs soient traités de la même façon que les c ...[+++]

Where prices are concerned, the Recommendation proposes that the payment for supplies to the public network of privately generated electricity : - should be fixed independently of the type of energy used for this private generation; and - should correspond to the average cost that public supply companies can avoid in the long term. It also proposes : - that payment for purchases of electricity from the public network should be fixed in such a manner that private generators are treated in the same way as comparable customers not possessing means of private generation; - that the rules concerning this payment are laid down as clearly as ...[+++]


w