Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Convaincus
Cylindre récepteur
De panique
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Parler avec conviction
Parler avec des accents convaincus
Parler d'un ton convaincu
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "aussi être convaincus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible




parler avec conviction [ parler d'un ton convaincu | parler avec des accents convaincus ]

speak with real feeling


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder


plainte (domaine pénal) (GB et US: complaint aussi employé pour claim)

complaint
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes en outre convaincus que les conditions liées à ce financement l'encourageront aussi à améliorer sa gouvernance économique et à conduire les réformes indispensables».

At the same time, we are confident that the conditions related to this financing will contribute to improving economic governance in the country and encourage vital reforms".


Toutefois, nous sommes aussi absolument convaincus que nous sommes en train de participer à un projet bien plus ambitieux, c’est-à-dire la construction d’une région de paix, et l’affirmation de nos objectifs et valeurs communs.

But there is also the abiding conviction that we are taking part in an even more ambitious project: building a region of peace and affirming our common goals and values.


Certains peuvent aussi être convaincus que les acteurs de la vie politique canadienne [nous, les députés] sont animés de motifs condamnables et sont dénués de tout scrupule.

People may also be persuaded that the persons involved in Canadian political life [we, the MPs] are inspired by improper motives, and unscrupulous.


Nous sommes aussi totalement convaincus que pour assurer des connexions large bande à un prix abordable - ce qui est indispensable pour une économie compétitive et dynamique -, des actions déterminées sont nécessaires de la part des gouvernements des États membres.

We fully share the view that guaranteeing broadband connections at an affordable price, which is essential for a competitive and dynamic economy, requires decisive actions from Member State governments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autre part, il y a ceux qui sont tout aussi également convaincus que la liberté de parole sans entrave pendant des périodes électorales mène inévitablement à des abus, déforme le processus électoral et est fondamentalement antidémocratique, et que la société et le gouvernement ont le devoir de limiter au minimum ces abus en restreignant les occasions où ils peuvent se produire.

On the other side are those who are equally convinced that unfettered free speech during electoral periods inevitably leads to abuse, distorts the electoral process, and is fundamentally anti-democratic, and that society and government have a duty to minimize such abuse by limiting opportunities where it can occur.


Nous sommes aussi convaincus qu'il devrait y avoir un renforcement des partenariats dans toutes les actions conduites dans ce domaine.

We are also convinced that partnerships should be strengthened in all the actions taken in this area.


- (DE) Madame la Présidente, chers collègues, Monsieur le Commissaire, puisque nous parlons aujourd'hui de l'Autorité de la sécurité alimentaire, nous devrions d'abord dire une chose aux citoyens : nous sommes convaincus qu'aujourd'hui aussi, sans cette Autorité de la sécurité alimentaire, les aliments que consomment les citoyens de l'Union européenne sont sûrs.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, when we talk about the European Food Safety Authority today, there is one thing in particular that we need to say to the citizens of the European Union. That is that we are convinced even now, without this Food Safety Authority, that the food people in the European Union are consuming is safe.


Nous aussi, nous sommes convaincus - cela est clair- que, sans une responsabilisation du parlement et du conseil quant à la nécessité de mettre la main au portefeuille, de mettre la main avant tout à l'utilisation de l'instrument de flexibilité mais, également, à la révision des perspectives financières, il est difficile de ne pas partager l'analyse selon laquelle nous allons au-devant de nos responsabilités avec la conscience impure parce que nous ne sommes pas en mesure d'affronter nos propres engagements, que ce soient ceux pris à Biarritz ou ceux qui, ...[+++]

Of course, we too are convinced that, if Parliament and the Council do not assume their responsibilities in terms of the need to deal with the budget, first and foremost tackling the use of the flexibility instrument but, also, revising the financial perspective, it will be difficult not to agree with the view that we are going to be running away from our responsibilities with a heavy conscience because we are not able to make good our undertakings, either those made in Biarritz or those which have been made with many other partners over the years.


De ce côté de la Chambre, nous appuyons la participation de troupes au sol si c'est le seul moyen de parvenir à la paix et à la stabilité, mais nous sommes aussi fermement convaincus qu'une telle mesure devrait faire l'objet non seulement d'un débat, mais aussi d'un vote à la Chambre des communes.

We on this side of the House support the involvement of ground troops, if that is the only way to achieve peace and stability, but we also feel strongly that such an action should not only be debated in the House of Commons but voted on as well.


Les membres de la Commission doivent aussi être convaincus que le délinquant respectera des conditions précises telles que l’imposition de limites à la liberté de circulation, la participation à des programmes de réadaptation, que même Newt Gingrich considère comme une bonne manière de résoudre les problèmes de ce genre aux États-Unis, et la défense d’entrer en contact avec certaines personnes, tels que les victimes, les enfants et les criminels reconnus coupables.

Board members must also be satisfied that the offender would follow specific conditions, which may include a restriction of movement, participation in treatment programs, which, once again, even Newt Gingrich is now sold on as a way to deal with issues like this in the United States, and prohibitions on associating with certain people such as victims, children, convicted criminals, whatever the particulars are of that case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi être convaincus ->

Date index: 2024-05-03
w