Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Imprimé de deux côtés
Opisthographe
écrit de deux côtés

Vertaling van "aussi écrit deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
écrit de deux côtés | imprimé de deux côtés | opisthographe

opisthographic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a aussi écrit deux livres, deux autobiographies, mais en ce qui me concerne, c'est surtout son courage que j'admire.

She's also an author, having written two memoirs, but personally I admire her courage.


D'ailleurs, uniquement lors du dernier budget, le ministre des Finances a non seulement dit, mais aussi écrit qu'au cours du présent exercice, de l'exercice de l'an prochain et dans deux ans, le surplus budgétaire serait égal à zéro.

In fact, when he tabled his last budget, for the very first time, the Minister of Finance not only said, but wrote, that in this fiscal year, the next one and two years from now, the budget surplus would be zero.


J'ai aussi écrit une lettre de deux pages seulement au ministre des Affaires indiennes le 6 juin.

I also wrote a letter on June 6 to the Minister of Indian Affairs, but this is only two pages long.


J'ai écrit de nombreuses lettres à notre député fédéral, Patrick, et je suis allée le rencontrer, et j'ai aussi écrit deux lettres au ministre de la Santé qui ne m'a jamais répondu avant de demander à Patrick d'assurer la liaison avec nous.

I wrote numerous letters and had a visit with our MP, Patrick, and wrote two letters to the health minister, from whom I received no reply at all until Patrick became our liaison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) À la suite du débat précédent, nous saluons le soutien du commissaire en charge de la pêche, M. Borg, en faveur de l’amendement que nous avons déposé, selon lequel la décentralisation et la cogestion sont deux principes fondamentaux, à la fois pour garantir l’implication des pêcheurs et des associations qui les représentent dans la définition des mesures visant à protéger l’environnement marin et à reconstituer les stocks de pêche, mais aussi ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), in writing (PT) Following the previous debate, we welcome the support of the Commissioner for Fisheries, Mr Borg, for the amendment that we tabled, which stated that decentralisation and co-management are two principles that are fundamental both in guaranteeing the involvement of fishermen and their representative associations in measures to protect the marine environment and rebuild depleted fish stocks, but also in guaranteeing the effectiveness of such measures, bearing in mind that it is the fishermen and their associations who will be applying such measures, who have first-hand knowledge of the state of re ...[+++]


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) À la suite du débat précédent, nous saluons le soutien du commissaire en charge de la pêche, M. Borg, en faveur de l’amendement que nous avons déposé, selon lequel la décentralisation et la cogestion sont deux principes fondamentaux, à la fois pour garantir l’implication des pêcheurs et des associations qui les représentent dans la définition des mesures visant à protéger l’environnement marin et à reconstituer les stocks de pêche, mais aussi ...[+++]

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), in writing (PT) Following the previous debate, we welcome the support of the Commissioner for Fisheries, Mr Borg, for the amendment that we tabled, which stated that decentralisation and co-management are two principles that are fundamental both in guaranteeing the involvement of fishermen and their representative associations in measures to protect the marine environment and rebuild depleted fish stocks, but also in guaranteeing the effectiveness of such measures, bearing in mind that it is the fishermen and their associations who will be applying such measures, who have first-hand knowledge of the state of r ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, il existe aussi une version écrite de cet amendement. Avec l’accord de son auteur et pour que les choses soient claires, je demanderais d’ajouter les deux mots «in order». Ce qui donnerait «in order to lay down the conditions for a representative democracy».

– (DE) Mr President, there is also a written version of this amendment, and with the consent of its author, I would ask that, for the sake of clarification, only the two words ‘in order’ be added, giving ‘in order to lay down the conditions for a representative democracy’.


Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Comme l’indique à juste titre M. Marques, la nature spécifique des régions ultrapériphériques - qui sont au nombre de deux pour le Portugal, ce qui rend cette question particulièrement importante pour un pays aussi petit - a incité la Commission à prendre l’initiative de politiques consacrées spécifiquement à ces régions, dans le but d’améliorer les conditions de vie et d’exploiter au mieux l ...[+++]

Luís Queiró (PPE-DE), in writing (PT) As Mr Marques correctly points out, the specific nature of the outermost regions – of which Portugal has two, making this issue particularly significant to such a small country – has led the Commission to take the initiative of proposing policies directly geared towards these regions, with the aim of improving living conditions and making the most of their economic potential.


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Comme l’indique à juste titre M. Marques, la nature spécifique des régions ultrapériphériques - qui sont au nombre de deux pour le Portugal, ce qui rend cette question particulièrement importante pour un pays aussi petit - a incité la Commission à prendre l’initiative de politiques consacrées spécifiquement à ces régions, dans le but d’améliorer les conditions de vie et d’exploiter au mieux ...[+++]

Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) As Mr Marques correctly points out, the specific nature of the outermost regions – of which Portugal has two, making this issue particularly significant to such a small country – has led the Commission to take the initiative of proposing policies directly geared towards these regions, with the aim of improving living conditions and making the most of their economic potential.


Le gouvernement a aussi écrit dans le livre rouge qu'il y avait deux groupes qui devaient être mis en place pour étudier les différends commerciaux et les problèmes antidumping.

The government also wrote in its red book that two groups were going to be set up to examine trade disputes and anti-dumping problems.




Anderen hebben gezocht naar : imprimé de deux côtés     opisthographe     écrit de deux côtés     aussi écrit deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi écrit deux ->

Date index: 2022-03-08
w