Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous souhaitant la bonne réception

Traduction de «aussi vous souhaiter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous

It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself


vous souhaitant la bonne réception

Hoping that everything is in order ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Lewis: J'aimerais moi aussi vous souhaiter la bienvenue, monsieur le ministre.

Senator Lewis: I too would like to welcome you, Mr. Minister, to this hearing.


Je veux moi aussi vous souhaiter la bienvenue et vous poser quelques questions au sujet de trois ou quatre aspects distincts.

I want to welcome you again to the committee, and ask you questions in about three or four different areas, if I may.


La budgétisation répondra aussi au souhait que vous avez exprimé, que je partage totalement, d'assurer pleinement le contrôle démocratique dans le cadre du FED.

Budgetisation will also satisfy your demands, which I fully endorse, for full democratic scrutiny of the EDF.


Nous aussi aurions souhaité qu’un lien soit établi avec le contrôle des horaires de travail, mais si vous étiez parvenu à imposer vos vues dans la soirée du 6 décembre, nous n’aurions rien obtenu du tout.

We, too, would have liked to see a connection made with the monitoring of working times, but, if you had had your way late on the evening of 6 December, we would have ended up with nothing at all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est aussi notre souhait. Toutefois, nous n'avons fixé aucun calendrier car nous avons d'autres priorités en Asie et dans le monde et vous connaissez la modicité de nos ressources dans ce domaine, qui nous oblige à faire des choix.

We are hoping to do that, but we have not set any timetable because we have other priorities in Asia and worldwide, and you know how limited our resources are in this field, so we are forced to make choices.


Pour cette raison aussi, je vous souhaite bonne chance et vous adresse mes vœux de succès.

For that reason too, I wish you good luck and all the best.


Je vous remercie, chers collègues, du soutien que vous m'avez apporté en toutes circonstances, et je souhaite à mon successeur une présidence aussi active et aussi heureuse que celle qu’il m’a été donné de connaître.

I thank you, ladies and gentlemen, for the unfaltering support you have given me, and I would hope that my successor can enjoy a Presidency that is as active and happy as that I have had the fortune to experience myself.


La coprésidente (la sénatrice Rose-Marie Losier-Cool (Tracadie, Lib.)): Madame Copps, je vous souhaite la bienvenue à ce comité, mais j'aimerais aussi vous souhaiter la bienvenue très spécialement à vous, les jeunes.

The Joint Chair (Senator Rose-Marie Losier-Cool (Tracadie, Lib.)): Ms. Copps, I would like to welcome you to this committee, but I would also like to extend a special welcome to all you young people.


Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, je voudrais, moi aussi, vous souhaiter une bonne et heureuse année et vous faire part de mes activités dans ma circonscription le mois dernier, au cours duquel je me suis mise à l'écoute des préoccupations des Canadiens.

Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, I too would like to join members in this House in wishing you a happy new year and to convey my experiences over this past month in my workings in the constituency and hearing the concerns of Canadians.


M. Lorne Nystrom (Qu'Appelle, NPD): J'aimerais moi aussi vous souhaiter la bienvenue au comité et vous remercier de votre exposé.

Mr. Lorne Nystrom (Qu'Appelle, NDP): I too want to welcome you before the committee and thank you for your presentations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi vous souhaiter ->

Date index: 2025-02-12
w