Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer une bonne gestion des rendez-vous

Traduction de «aussi vous assurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous

It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself


Les débris de plastique en mer - Pensez-vous que l'eau est aussi limpide que le cristal?

Marine Plastic Debris - Did you think of water as being crystal clear?


assurer une bonne gestion des rendez-vous

develop cancellation policies | handle appointment administration | book medical appointments | ensure proper appointment administration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Honorable monsieur Lapointe et monsieur Girard, vous nous avez tous deux dit que votre mandat et votre mission consistaient aussi à assurer le développement économique de Mirabel, y compris évidemment de l'aéroport de Mirabel.

Mr. Lapointe and Mr. Girard, you both told us that your mandate and your mission are to ensure the economic development of Mirabel, including of course the Mirabel airport.


Avec quels pays pouvez-vous vérifier les bases de données de manière à pouvoir non seulement vous assurer de l'identité de la personne qui se présente à votre frontière, mais aussi vous assurer qu'il ne s'agit pas d'une personne interdite de territoire dans votre pays?

What countries do you cross-check with so you can ensure that when you're checking someone's identity you can not only verify who arrives, but also that the person is someone you want to admit into your country?


En terminant, Monsieur le Président, je vous prie d’accepter de la part de tous les députés de ce côté-ci de la Chambre non seulement nos sincères félicitations, mais aussi l’assurance de notre entière collaboration au moment où vous assumez ces responsabilités très importantes au Parlement et dans notre pays.

Members on both sides of the House will work with you to play fair so that we can shake hands like hockey players after the big game. In closing, Mr. Speaker, please accept from all members on this side of the House, not only our sincere congratulations but also our full co-operation as you undertake these very important responsibilities in Parliament and in our country.


Sur le deuxième élément de votre question - comment la Commission prendra en compte les suggestions du Parlement dans ses travaux pour la PAC après 2013 -, je peux là aussi vous assurer que ces questions me préoccupent et que nous allons prendre en compte toutes les analyses que nous avons déjà faites en vue de la simplification, mais aussi les propositions que nous allons faire, et qui ne vont pas dans le sens de plus de bureaucratie mais dans le sens de plus d’assurance pour le contribuable concernant la bonne utilisation de l’argent.

Now to the second part of your question: how will the Commission take into account Parliament’s suggestions in its work on the post-2013 CAP? Here, too, I can assure you that these questions are of concern to me and that we are going to take into account all the analyses that we have already conducted with a view to simplification, but also the proposals that we will be making, which do not move in the direction of more red tape but rather in the direction of more assurance for the taxpayer that the money is well used.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux vous assurer que la Commission se penche très attentivement sur cette question très actuelle des liens entre immigration et développement, et je peux aussi vous assurer que la Commission prendra très sérieusement en considération vos suggestions.

I can assure you that the Commission attaches great importance to this very topical issue of the links between immigration and development, and I can also assure you that the Commission will take your suggestions very seriously.


C’est en ce sens que nous avons posé des questions à vos collègues lors de la séance de la commission parlementaire et c’est pourquoi nous vous demandons à vous aussi quelles assurances et quelles garanties vous pouvez nous donner pour que nous soyons sûrs que l’ensemble du réseau sera financièrement viable.

This is why we questioned your colleagues during the sitting of the parliamentary committee and that is why we ask you too what assurances and what guarantees you can give us to ensure that the entire network will be financially viable.


Le tout se fait en partenariat, parce que lors d'une telle visite, comme vous pouvez le comprendre, il ne s'agit pas seulement d'assurer la protection d'une personne de marque, il s'agit aussi d'assurer la sécurité des citoyens canadiens et d'assurer la libre circulation des parlementaires, entre autres, et d'assurer également la sécurité sur la Colline du Parlement.

The entire operation is done in partnership, because during such a visit, as you can understand, it is not just a matter of ensuring the protection of a high profile person, but also of ensuring the security of Canadian citizens and the free movement of parliamentarians, as well ensuring security on Parliament Hill.


Je peux aussi vous assurer personnellement que j'appuierai cette demande de clarifier à temps, dans le processus du budget, les répercussions des nouvelles propositions législatives sur le budget de l'année suivante.

I can also assure you personally that I will support this request for the budgetary implications for the coming year of new legislative proposals to be made clear at the appropriate stage of the budget process.


Et puisque nous en sommes aux clarifications, pouvez-vous aussi m’assurer que le texte sur le mandat d’arrêt européen, pour lequel nous pouvions introduire des amendements jusque jeudi dernier, 16 heures, est encore toujours le même, et qu’il n’a pas été modifié le week-end passé ?

And since we are on the subject of clarification, can you also assure me that the text on the European arrest warrant on which we could submit amendments up to 4 p.m. last Thursday is still the same text and was not changed last weekend?


De façon générale, il faut aussi s'assurer — et tous les témoins aujourd'hui vous ont dit la même chose — que les ressources que vous fournissez aux étudiants sont suffisantes pour leur permettre de supporter leurs dépenses.

Quite generally, you need to ensure that the resources you provide — this is something you heard about from everyone on this panel — simply must meet the costs that a student can expect to face.




D'autres ont cherché : se préparer non s'inquiéter     aussi vous assurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi vous assurer ->

Date index: 2023-06-17
w