Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cylindre récepteur
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du

Vertaling van "aussi voudrais-je " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais aussi remercier les 27 dirigeants de nos États membres.

I also want to thank the 27 leaders of our Member States.


L'unité est surtout indispensable, pour l'Union mais aussi pour nos partenaires britanniques : au bout de la route, et je voudrais le dire pour que chacun soit bien convaincu, si l'Union était désunie, alors il ne pourra tout simplement pas y avoir d'accord.

Unity is essential, for our Union but also for our British partners: at the end of the day if the Union is disunited, there simply will not be an agreement.


Dans ce contexte, je voudrais dire – car c'est aussi un 9 novembre intercontinental – qu'indépendamment du résultat de l'élection, je suis absolument convaincu que nous devons nous efforcer de préserver les relations transatlantiques.

And in this context I would like to say - and this is also the 9th of November across the continents - that, irrespective of the outcome of the election, I firmly take the view that we have to do our utmost to keep the Transatlantic relationship on track.


Aussi voudrais-je demander à la Commission de lancer, avec les organismes concernés, un vaste débat sur l’adoption d’un système d’étiquetage volontaire en braille sur l’emballage des produits industriels. Je voudrais, dans le même temps, exhorter mes collègues députés à soutenir et à signer la déclaration écrite 0014/2011.

I should therefore like to call on the Commission to open broad consultation with interested bodies on the adoption of a voluntary product labelling system in Braille and, at the same time, to call on my fellow Members here to support it by signing written statement 14.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi voudrais-je attirer votre attention, au cours de cette plénière, sur la nécessité de mettre en œuvre à cet effet le système Galileo et le programme GMES – deux grandes infrastructures européennes potentielles, si toutefois nous parvenons à les réaliser.

Therefore, here in this plenary session, I would like to draw attention to the need for Galileo and for GMES – as they are potentially a great European infrastructure if we can build them – to deliver on that purpose.


Aussi voudrais-je souligner le rôle des femmes dans son gouvernement et dans son pays, notamment parce que ce n’est pas uniquement une question de sexe, mais aussi de compétence, et c’est en partie pour cette raison que nous sommes heureux de l’accueillir ici aujourd’hui.

The role of women in his government and in his country is something that I should therefore like to stress, especially as it is not just a question of gender, but also of quality, and it is partly in recognition of this that we are therefore pleased to welcome him here today.


Aussi voudrais-je remercier le rapporteur : nous vous sommes reconnaissants de l’excellent travail que vous avez fait, et ce rapport doit, dans l’ensemble, recevoir notre soutien.

For that reason, I wish to thank the rapporteur: we are grateful to you for your excellent work. In the main this report can be adopted.


Aussi voudrais-je demander à la Commission de veiller tout particulièrement à ce que les nouveaux États membres participent, eux aussi, à l'élaboration des projets.

I should therefore like to urge the Commission to ensure in particular that the new Member States also have the opportunity to be present when the project is devised.


Aussi voudrais-je témoigner ma solidarité et mon amitié aux femmes lavalloises en cette journée, plus particulièrement à celles du comté de Laval-Est.

Allow me, on this special day, to reiterate my support and send my best wishes to all women in Laval, and especially to my female constituents in Laval East.


Le sénateur Joyal: Je ne voudrais pas accaparer tout le temps, madame la présidente, aussi vais-je en terminer avec cette question.

Senator Joyal: I do not want to take all the time, Madame Chair, so I will finish with this question.




Anderen hebben gezocht naar : cylindre récepteur     aussi voudrais-je     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi voudrais-je ->

Date index: 2025-07-02
w