Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cylindre récepteur
Faisons savoir par ces présentes que...
à tous ceux qui ces présentes verront

Vertaling van "aussi verront leurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Know All Men by these presents...


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains voisins du sud se verront aussi offrir la possibilité d'entamer les préparatifs aux négociations sur l'instauration d'une zone de libre-échange complet et approfondi.

Selected southern neighbours will also be given the opportunity to enter into preparations for future DCFTA negotiations.


Elles verront aussi augmenter leurs possibilités de fournir des services, par exemple des services maritimes spécialisés tels que le dragage, le déplacement de conteneurs vides et le transport de certaines cargaisons à l'intérieur du Canada.

European firms will also have more opportunities to provide services, for example, specialised maritime services like dredging, moving empty containers, or shipping certain cargo within Canada.


Dès le premier jour, l’AECG éliminera la quasi-totalité des droits de douane, permettant aux entreprises de l’Union d’économiser des centaines de millions d’euros par an, ce dont profiteront directement aussi les consommateurs européens, qui verront les prix baisser et le choix de produits importés du Canada s’élargir.

From day one, CETA will scrap almost all customs duties, saving EU firms hundreds of millions of euros a year in duty payments, thus also benefitting European consumers directly, by reducing prices and increasing choice of products imported from Canada.


Elles verront aussi augmenter leurs possibilités de fournir des services, par exemple des services maritimes spécialisés tels que le dragage, le déplacement de conteneurs vides et le transport de certaines cargaisons à l’intérieur du Canada.

European firms will also have more opportunities to provide services, for example, specialised maritime services like dredging, moving empty containers, or shipping certain cargo within Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les employés de ces petites entreprises aussi verront l'intérêt de profiter de cette nouvelle possibilité et inciteront leur employeur à participer à un RPAC.

There will be significant incentive for employees of those small businesses to contribute, participate in and encourage their employers to participate in this new option.


Les institutions libanaises concernées, de même que les communautés locales, verront aussi leur capacité à faire face à l'afflux de réfugiés renforcée et des projets ayant un impact réel seront soutenus afin de permettre de répondre efficacement aux besoins à moyen et à long terme des réfugiés et de leurs communautés d'accueil.

The Lebanese institutions concerned, as well as local communities, will also be strengthened in their capacity to address the refugee influx and high impact projects will be supported to effectively address the medium to long term needs of the refugees and host communities.


Je crois aussi que les citoyens de l’Union européenne verront les choses différemment; au fond, nous renforçons continuellement la coopération policière et judiciaire internationale, notamment avec les États-Unis. Les gens ont de plus en plus affaire à la législation d’autres États et je ne parle pas uniquement des lois de différents États membres de l’Union européenne, mais aussi, en particulier, de la législation américaine.

I also believe that the citizens of the European Union will view things differently; after all, we are continuously increasing international cooperation at policing and judicial levels, particularly with the United States; people are increasingly confronted with the laws of other states, by which I do not just mean the laws of different Member States within the European Union, but also, in particular, US law.


Par définition, eux aussi verront leurs efforts reconnus puisque les cibles sont déterminées par secteur.

By definition, they'll also have their efforts recognized since the targets are determined by sector.


Leurs familles se verront aussi offrir la possibilité de retourner chez elles (environ 200 personnes).

Return is also provided for their families (about 200 persons).


Nos aînés aussi verront leurs prestations indexées en fonction de l'inflation.

Our senior citizens as well will see all their benefits indexed to inflation.




Anderen hebben gezocht naar : cylindre récepteur     aussi verront leurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi verront leurs ->

Date index: 2025-03-28
w