36. recommande au Conseil de souligner que le marché de l'Union européenne ne peut être ouvert aux exportations d'électricité russes que si la production d'électricité en Russie se fait dans des conditions de sécurité suffisantes, ce qui suppose en premier lieu l'a
rrêt progressif des réacteurs RBMK de première génération, l'accroissement de la sécurité de tous les autres réacteurs nucléaires de façon à respecter les
normes de l'AIEA et aussi une meilleure gestion des déchets radioactifs et des mesures tendant à réduire la pollution de
...[+++] l'environnement; souligne la possibilité que l'Union européenne, ses États membres, d'autres États et des institutions financières internationales puissent apporter une assistance dans les domaines de la sûreté nucléaire et de l'environnement et demande une mise en œuvre entière de l'accord MNEPR du 21 mai 2003; 36. Recommends that the Council underline that the EU marke
t can be opened for Russian electricity exports only if electricity production in Russia takes place under sufficiently safe conditions, which, first of all, presupposes phasing out first generation RBMK reactors, safety upgrades of all other nuclear reactors to the IAEA standards and also improved management of radioactive waste and measures to reduce environmental pollution; underlines the possibility of the assistance which the EU, its Member States, other states and international financial institutions can provide in the nuclear safety and environmental fields and calls for
...[+++]full implementation of the agreement of 21 May 2003 on the Multilateral Nuclear Environment Programme in the Russian Federation;